Wenn die Vögel wegfliegen, naht der Winter.
Bestimmung Satz „Wenn die Vögel wegfliegen, naht der Winter.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn die Vögel wegfliegen, HS.
Hauptsatz HS: Wenn NS, naht der Winter.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wenn die Vögel wegfliegen, naht der Winter.“
Wenn die Vögel wegfliegen, naht der Winter.
Når fuglene flyr bort, nærmer vinteren seg.
Когда птицы улетают, приближается зима.
Kun linnut lentävät pois, talvi lähestyy.
Калі птушкі ляцяць, зімы не за гарамі.
Quando os pássaros voam embora, o inverno se aproxima.
Когато птиците отлетят, зимата наближава.
Kada ptice odlete, zima dolazi.
Quand les oiseaux s'envolent, l'hiver approche.
Amikor a madarak elrepülnek, közeledik a tél.
Kada ptice odlete, zima dolazi.
Коли птахи відлітають, наближається зима.
Keď vtáky odletia, zima sa blíži.
Ko ptice odletijo, zima se približuje.
جب پرندے اڑ جاتے ہیں تو سردی قریب آتی ہے۔
Quan els ocells volen lluny, s'apropa l'hivern.
Кога птиците ќе одлетат, зимата се приближува.
Kada ptice odlete, zima dolazi.
När fåglarna flyger bort, närmar sig vintern.
Όταν τα πουλιά πετάνε μακριά, πλησιάζει ο χειμώνας.
When the birds fly away, winter approaches.
Quando gli uccelli volano via, l'inverno si avvicina.
Cuando los pájaros vuelan lejos, se acerca el invierno.
Když ptáci odletí, zima se blíží.
Txoriak alde batera doazenean, negua hurbiltzen da.
عندما تطير الطيور بعيدًا، يقترب الشتاء.
鳥が飛び去ると、冬が近づいてきます。
وقتی پرندگان پرواز میکنند، زمستان نزدیک میشود.
Kiedy ptaki odlatują, zima się zbliża.
Când păsările zboară, iarna se apropie.
Når fuglene flyver væk, nærmer vinteren sig.
כשעופות עפים, החורף מתקרב.
Kuşlar uçup gittiğinde kış yaklaşır.
Wanneer de vogels wegvliegen, nadert de winter.