Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.

Bestimmung Satz „Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Sind alle Stoffe aufgearbeitet, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS: NS, muss für Nachschub gesorgt werden.

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Präpositionalobjekt


Präposition für
Frage: Wofür?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.

Deutsch  Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.

Norwegisch  Når alle materialer er bearbeidet, må det sørges for påfyll.

Russisch  Когда все материалы переработаны, необходимо позаботиться о пополнении.

Finnisch  Kun kaikki aineet on käsitelty, on huolehdittava lisäyksestä.

Belorussisch  Калі ўсе матэрыялы апрацаваны, трэба паклапаціцца пра папаўненне.

Portugiesisch  Quando todos os materiais estiverem processados, deve-se garantir o reabastecimento.

Bulgarisch  След като всички материали са обработени, трябва да се погрижим за попълването.

Kroatisch  Kada su svi materijali obrađeni, treba osigurati dopunu.

Französisch  Une fois que tous les matériaux sont traités, il faut s'assurer d'un réapprovisionnement.

Ungarisch  Ha az összes anyag feldolgozásra került, gondoskodni kell a pótlásról.

Bosnisch  Kada su svi materijali obrađeni, treba osigurati dopunu.

Ukrainisch  Коли всі матеріали оброблені, потрібно подбати про поповнення.

Slowakisch  Keď sú všetky materiály spracované, je potrebné zabezpečiť doplnenie.

Slowenisch  Ko so vsi materiali obdelani, je treba poskrbeti za dopolnitev.

Urdu  جب تمام مواد کو پروسیس کر لیا جائے تو اضافے کا خیال رکھنا ہوگا.

Katalanisch  Un cop tots els materials han estat processats, cal assegurar-se de tenir subministrament.

Mazedonisch  Кога сите материјали ќе бидат обработени, треба да се обезбеди дополнување.

Serbisch  Kada su svi materijali obrađeni, treba obezbediti dopunu.

Schwedisch  När alla material har bearbetats måste påfyllning säkerställas.

Griechisch  Αφού έχουν επεξεργαστεί όλα τα υλικά, πρέπει να διασφαλιστεί η ανανέωση.

Englisch  Once all materials are processed, replenishment must be ensured.

Italienisch  Una volta che tutti i materiali sono stati lavorati, è necessario garantire il rifornimento.

Spanisch  Una vez que todos los materiales estén procesados, se debe asegurar el suministro.

Tschechisch  Jakmile jsou všechny materiály zpracovány, je třeba zajistit doplnění.

Baskisch  Material guztiak prozesatu direnean, hornidura bermatu behar da.

Arabisch  بمجرد معالجة جميع المواد، يجب ضمان الإمداد.

Japanisch  すべての材料が処理されたら、補充を確保する必要があります。

Persisch  پس از پردازش تمام مواد، باید تأمین مجدد انجام شود.

Polnisch  Gdy wszystkie materiały zostaną przetworzone, należy zapewnić uzupełnienie.

Rumänisch  Odată ce toate materialele sunt procesate, trebuie asigurată reaprovizionarea.

Dänisch  Når alle materialer er behandlet, skal der sørges for genopfyldning.

Hebräisch  ברגע שכל החומרים עברו עיבוד, יש לדאוג למילוי מחדש.

Türkisch  Tüm malzemeler işlendiğinde, yeniden tedarik sağlanmalıdır.

Niederländisch  Zodra alle materialen zijn verwerkt, moet er voor aanvulling worden gezorgd.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 267851



Kommentare


Anmelden