Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.
Bestimmung Satz „Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Sind alle Stoffe aufgearbeitet, HS.
Hauptsatz HS: NS, muss für Nachschub gesorgt werden.
HS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
muss gesorgt werden
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.“
Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden.
Når alle materialer er bearbeidet, må det sørges for påfyll.
Когда все материалы переработаны, необходимо позаботиться о пополнении.
Kun kaikki aineet on käsitelty, on huolehdittava lisäyksestä.
Калі ўсе матэрыялы апрацаваны, трэба паклапаціцца пра папаўненне.
Quando todos os materiais estiverem processados, deve-se garantir o reabastecimento.
След като всички материали са обработени, трябва да се погрижим за попълването.
Kada su svi materijali obrađeni, treba osigurati dopunu.
Une fois que tous les matériaux sont traités, il faut s'assurer d'un réapprovisionnement.
Ha az összes anyag feldolgozásra került, gondoskodni kell a pótlásról.
Kada su svi materijali obrađeni, treba osigurati dopunu.
Коли всі матеріали оброблені, потрібно подбати про поповнення.
Keď sú všetky materiály spracované, je potrebné zabezpečiť doplnenie.
Ko so vsi materiali obdelani, je treba poskrbeti za dopolnitev.
جب تمام مواد کو پروسیس کر لیا جائے تو اضافے کا خیال رکھنا ہوگا.
Un cop tots els materials han estat processats, cal assegurar-se de tenir subministrament.
Кога сите материјали ќе бидат обработени, треба да се обезбеди дополнување.
Kada su svi materijali obrađeni, treba obezbediti dopunu.
När alla material har bearbetats måste påfyllning säkerställas.
Αφού έχουν επεξεργαστεί όλα τα υλικά, πρέπει να διασφαλιστεί η ανανέωση.
Once all materials are processed, replenishment must be ensured.
Una volta che tutti i materiali sono stati lavorati, è necessario garantire il rifornimento.
Una vez que todos los materiales estén procesados, se debe asegurar el suministro.
Jakmile jsou všechny materiály zpracovány, je třeba zajistit doplnění.
Material guztiak prozesatu direnean, hornidura bermatu behar da.
بمجرد معالجة جميع المواد، يجب ضمان الإمداد.
すべての材料が処理されたら、補充を確保する必要があります。
پس از پردازش تمام مواد، باید تأمین مجدد انجام شود.
Gdy wszystkie materiały zostaną przetworzone, należy zapewnić uzupełnienie.
Odată ce toate materialele sunt procesate, trebuie asigurată reaprovizionarea.
Når alle materialer er behandlet, skal der sørges for genopfyldning.
ברגע שכל החומרים עברו עיבוד, יש לדאוג למילוי מחדש.
Tüm malzemeler işlendiğinde, yeniden tedarik sağlanmalıdır.
Zodra alle materialen zijn verwerkt, moet er voor aanvulling worden gezorgd.