Doch ihre Vergangenheit holte sie auch diesmal ein.

Bestimmung Satz „Doch ihre Vergangenheit holte sie auch diesmal ein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Doch ihre Vergangenheit holte sie auch diesmal ein.

Deutsch  Doch ihre Vergangenheit holte sie auch diesmal ein.

Norwegisch  Men fortiden hennes innhentet henne også denne gangen.

Russisch  Но ее прошлое снова настигло ее.

Finnisch  Mutta hänen menneisyytensä tavoitti hänet myös tällä kertaa.

Belorussisch  Але яе мінулае зноў настигла яе.

Portugiesisch  Mas seu passado a alcançou novamente.

Bulgarisch  Но миналото й отново я настигна.

Kroatisch  Ali njena prošlost ju je opet sustigla.

Französisch  Mais son passé l'a rattrapée encore cette fois.

Ungarisch  De a múltja ezúttal is utolérte őt.

Bosnisch  Ali njena prošlost ju je opet sustigla.

Ukrainisch  Але її минуле знову наздогнало її.

Slowakisch  Ale jej minulosť ju opäť dohnala.

Slowenisch  Toda njena preteklost jo je tokrat spet dohitela.

Urdu  لیکن اس کا ماضی اس بار بھی اس کا پیچھا کر رہا تھا۔

Katalanisch  Però el seu passat la va atrapar de nou.

Mazedonisch  Но нејзиното минато повторно ја стигна.

Serbisch  Ali njena prošlost ju je ponovo sustigla.

Schwedisch  Men hennes förflutna ikapp henne även denna gång.

Griechisch  Αλλά το παρελθόν της την πρόλαβε και αυτή τη φορά.

Englisch  But her past caught up with her this time as well.

Italienisch  Ma il suo passato l'ha raggiunta anche questa volta.

Spanisch  Pero su pasado la alcanzó también esta vez.

Tschechisch  Ale její minulost ji tentokrát také dohnala.

Baskisch  Baina bere iragana oraingoan ere atzetik etorri zitzaion.

Arabisch  لكن ماضيها لحق بها هذه المرة أيضًا.

Japanisch  しかし、彼女の過去は今回も彼女を追いかけてきた。

Persisch  اما گذشته‌اش این بار نیز او را تعقیب کرد.

Polnisch  Ale jej przeszłość znowu ją dogoniła.

Rumänisch  Dar trecutul ei a ajuns-o și de data aceasta.

Dänisch  Men hendes fortid indhentede hende også denne gang.

Hebräisch  אבל העבר שלה השיג אותה גם הפעם.

Türkisch  Ama geçmişi bu sefer de onu yakaladı.

Niederländisch  Maar haar verleden haalde haar deze keer ook in.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 2782



Kommentare


Anmelden