Bei unanständigen Witzen höre ich nie zu.

Bestimmung Satz „Bei unanständigen Witzen höre ich nie zu.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Bei unanständigen Witzen höre ich nie zu.

Deutsch  Bei unanständigen Witzen höre ich nie zu.

Englisch  I never listen to dirty jokes.

Norwegisch  Jeg hører aldri på upassende vitser.

Russisch  Я никогда не слушаю непристойные шутки.

Finnisch  Epäsopiville vitseille en koskaan kuuntele.

Belorussisch  На непрыстойных жартax я ніколі не слухаю.

Portugiesisch  Eu nunca escuto piadas indecentes.

Bulgarisch  При неприлични вицове никога не слушам.

Kroatisch  Nikad ne slušam neprimjerene viceve.

Französisch  Je n'écoute jamais les blagues indécentes.

Ungarisch  Rossz vicceknél sosem figyelek.

Bosnisch  Nikada ne slušam nepristojne šale.

Ukrainisch  Я ніколи не слухаю непристойні жарти.

Slowakisch  Pri neslušných vtipoch nikdy nepočúvam.

Slowenisch  Pri neprimernih šalah nikoli ne poslušam.

Urdu  بے ہودہ لطیفوں پر میں کبھی نہیں سنتا۔

Katalanisch  Mai escolto acudits indecents.

Mazedonisch  Никогаш не слушам непристојни вицеви.

Serbisch  Nikada ne slušam nepristojne šale.

Schwedisch  Jag lyssnar aldrig på oanständiga skämt.

Griechisch  Δεν ακούω ποτέ σε ανήθικα αστεία.

Englisch  I never listen to indecent jokes.

Italienisch  Non ascolto mai barzellette indecenti.

Spanisch  Nunca escucho chistes indecentes.

Hebräisch  אני אף פעם לא מקשיב לבדיחות לא נאותות.

Tschechisch  Při neslušných vtipech nikdy neposlouchám.

Baskisch  Txar txisteei ez diet entzuten.

Arabisch  أنا لا أستمع أبداً للنكات غير اللائقة.

Japanisch  下品なジョークには決して耳を傾けません。

Persisch  من هرگز به جوک‌های بی‌ادبانه گوش نمی‌دهم.

Polnisch  Nigdy nie słucham nieprzyzwoitych dowcipów.

Rumänisch  La glumele indecente, niciodată nu ascult.

Dänisch  Jeg lytter aldrig til upassende vittigheder.

Türkisch  Ahlaka aykırı şakalara asla kulak vermem.

Niederländisch  Bij ongepaste grappen luister ik nooit.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1714457



Kommentare


Anmelden