Zutraulichkeit an der Stelle der Ehrfurcht ist immer lächerlich.

Bestimmung Satz „Zutraulichkeit an der Stelle der Ehrfurcht ist immer lächerlich.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Zutraulichkeit an der Stelle der Ehrfurcht ist immer lächerlich.

Deutsch  Zutraulichkeit an der Stelle der Ehrfurcht ist immer lächerlich.

Norwegisch  Fortrolighet i stedet for respekt er alltid latterlig.

Russisch  Доверчивость на месте благоговения всегда смешна.

Finnisch  Luottamus kunnioituksen sijaan on aina naurettavaa.

Belorussisch  Даверлівасць на месцы павагі заўсёды смяшная.

Portugiesisch  A confiança no lugar do respeito é sempre ridícula.

Bulgarisch  Доверчивостта на мястото на уважението винаги е смешна.

Kroatisch  Povjerenje umjesto poštovanja uvijek je smiješno.

Französisch  La familiarité à la place du respect est toujours ridicule.

Ungarisch  A bizalom a tisztelet helyett mindig nevetséges.

Bosnisch  Povjerenje umjesto poštovanja je uvijek smiješno.

Ukrainisch  Довірливість на місці пошани завжди смішна.

Slowakisch  Dôverčivosť na mieste úcty je vždy smiešna.

Slowenisch  Zaupnost na mestu spoštovanja je vedno smešna.

Urdu  احترام کی جگہ اعتماد ہمیشہ مضحکہ خیز ہوتا ہے۔

Katalanisch  La familiaritat en lloc del respecte és sempre ridícula.

Mazedonisch  Пријателството на местото на почитта секогаш е смешно.

Serbisch  Poverljivost umesto poštovanja je uvek smešna.

Schwedisch  Förtrolighet istället för respekt är alltid löjligt.

Griechisch  Η οικειότητα στη θέση του σεβασμού είναι πάντα γελοία.

Englisch  Trustfulness in place of reverence is always ridiculous.

Italienisch  La confidenza al posto del rispetto è sempre ridicola.

Spanisch  La confianza en lugar del respeto siempre es ridícula.

Hebräisch  הביטחון במקום הכבוד תמיד מגוחך.

Tschechisch  Důvěrnost na místě úcty je vždy směšná.

Baskisch  Bihotz-bihotzezko jarrera errespetuaren lekuan beti da barregarria.

Arabisch  الوداعة في مكان الاحترام دائمًا سخيفة.

Japanisch  敬意の代わりに親しみやすさは常に滑稽である。

Persisch  اعتماد به نفس به جای احترام همیشه خنده‌دار است.

Polnisch  Zaufanie w miejscu szacunku jest zawsze śmieszne.

Rumänisch  Aproape de respect, familiaritatea este întotdeauna ridicolă.

Dänisch  Fortrolighed i stedet for respekt er altid latterligt.

Türkisch  Saygının yerinde güvenilirlik her zaman gülünçtür.

Niederländisch  Vertrouwelijkheid op de plaats van eerbied is altijd belachelijk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2269524



Kommentare


Anmelden