Zum Glück wurde niemand verletzt.

Bestimmung Satz „Zum Glück wurde niemand verletzt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Zum Glück wurde niemand verletzt.

Deutsch  Zum Glück wurde niemand verletzt.

Slowenisch  Na srečo nihče ni bil poškodovan.

Hebräisch  למזל אף אחד לא נפגע.

Bulgarisch  За щастие никой не беше наранен.

Serbisch  Na sreću, niko nije povređen.

Italienisch  Fortunatamente nessuno si è ferito.

Italienisch  Fortunatamente nessuno è rimasto ferito.

Ukrainisch  На щастя, ніхто не постраждав.

Dänisch  Heldigvis blev ingen såret.

Belorussisch  На шчасце, ніхто не пацярпеў.

Finnisch  Onneksi kukaan ei loukkaantunut.

Spanisch  Afortunadamente, nadie resultó herido.

Mazedonisch  На среќа, никој не беше повреден.

Baskisch  Zorionez, inor ez zen zaurituta.

Türkisch  Neyse ki, kimse yaralanmadı.

Bosnisch  Na sreću, niko nije povrijeđen.

Kroatisch  Na sreću, nitko nije ozlijeđen.

Rumänisch  Din fericire, nimeni nu a fost rănit.

Norwegisch  Heldigvis ble ingen skadet.

Polnisch  Na szczęście nikt nie został ranny.

Portugiesisch  Felizmente, ninguém ficou ferido.

Arabisch  لحسن الحظ لم يُصب أحد.

Französisch  Heureusement, personne ne fut blessé.

Französisch  Heureusement, personne n'a été blessé.

Russisch  К счастью, никто не пострадал.

Urdu  خوش قسمتی سے، کوئی زخمی نہیں ہوا۔

Japanisch  幸い誰もけがをしなかった。

Japanisch  幸いにも誰も怪我をしませんでした。

Persisch  خوشبختانه کسی آسیب ندید.

Slowakisch  Našťastie nikto nebol zranený.

Englisch  Fortunately, no one was hurt.

Englisch  Fortunately, no one was injured.

Schwedisch  Som tur var skadades ingen.

Tschechisch  Naštěstí nikdo nebyl zraněn.

Griechisch  Ευτυχώς κανείς δεν τραυματίστηκε.

Katalanisch  Per sort, ningú va resultar ferit.

Ungarisch  Szerencsére senki sem sérült meg.

Niederländisch  Gelukkig werd er niemand gewond.

Niederländisch  Gelukkig raakte niemand gewond.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 369141



Kommentare


Anmelden