Wo' s der Brauch ist, singt man den Pumpernickel in der Kirche.

Bestimmung Satz „Wo' s der Brauch ist, singt man den Pumpernickel in der Kirche.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wo' NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wo' s der Brauch ist, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS: Wo' NS, singt man den Pumpernickel in der Kirche.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wo' s der Brauch ist, singt man den Pumpernickel in der Kirche.

Deutsch  Wo' s der Brauch ist, singt man den Pumpernickel in der Kirche.

Norwegisch  Der skikken er å synge Pumpernickel i kirken.

Russisch  Где есть обычай, поют Пумперникель в церкви.

Finnisch  Missä tapa on, laulaa Pumpernickel kirkossa.

Belorussisch  Дзе ёсць звычай, спяваюць Пумпернікель у царкве.

Portugiesisch  Onde há o costume, canta-se Pumpernickel na igreja.

Bulgarisch  Където е обичаят, се пее Пумперникел в църквата.

Kroatisch  Gdje je običaj, pjeva se Pumpernickel u crkvi.

Französisch  Là où il y a une coutume, on chante Pumpernickel à l'église.

Ungarisch  Ahol szokás van, a Pumpernickelt éneklik a templomban.

Bosnisch  Gdje je običaj, pjeva se Pumpernickel u crkvi.

Ukrainisch  Де є звичай, співають Пумпернікель у церкві.

Slowakisch  Kde je zvykom, spieva sa Pumpernickel v kostole.

Slowenisch  Kjer je običaj, se v cerkvi poje Pumpernickel.

Urdu  جہاں رواج ہے، وہاں چرچ میں پمپرنیکل گایا جاتا ہے۔

Katalanisch  On hi ha l'hàbit, es canta Pumpernickel a l'església.

Mazedonisch  Каде што е обичај, се пее Пумперникел во црквата.

Serbisch  Gde je običaj, peva se Pumpernickel u crkvi.

Schwedisch  Där det är sed, sjunger man Pumpernickel i kyrkan.

Griechisch  Όπου υπάρχει έθιμο, τραγουδούν τον Pumpernickel στην εκκλησία.

Englisch  Where the custom is, they sing Pumpernickel in the church.

Italienisch  Dove c'è l'usanza, si canta Pumpernickel in chiesa.

Spanisch  Donde hay costumbre, se canta Pumpernickel en la iglesia.

Tschechisch  Kde je zvyk, zpívá se Pumpernickel v kostele.

Baskisch  Non dago ohitura, Pumpernickel abesten da elizan.

Arabisch  حيثما كانت العادة، يغنون بومبرنيكل في الكنيسة.

Japanisch  習慣があるところでは、教会でパンパーニケルを歌います。

Persisch  جایی که رسم است، در کلیسا پومپرنیکل می‌خوانند.

Polnisch  Gdzie jest zwyczaj, śpiewa się Pumpernickel w kościele.

Rumänisch  Acolo unde este obiceiul, se cântă Pumpernickel în biserică.

Dänisch  Hvor skikken er, synger man Pumpernickel i kirken.

Hebräisch  היכן שיש מנהג, שרים את פומפרניקל בכנסייה.

Türkisch  Gelenek olan yerlerde, kilisede Pumpernickel şarkısı söylenir.

Niederländisch  Waar de gewoonte is, zingt men Pumpernickel in de kerk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2163238



Kommentare


Anmelden