Wir vereinbarten, eine Strategie auszuarbeiten.
Bestimmung Satz „Wir vereinbarten, eine Strategie auszuarbeiten.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Wir vereinbarten, NS.
Nebensatz NS: HS, eine Strategie auszuarbeiten.
Übersetzungen Satz „Wir vereinbarten, eine Strategie auszuarbeiten.“
Wir vereinbarten, eine Strategie auszuarbeiten.
We agreed to elaborate a strategy.
Acordamos elaborar una estrategia.
Vi ble enige om å utarbeide en strategi.
Мы договорились разработать стратегию.
Sovimme laatimamme strategian.
Мы дамовіліся распрацаваць стратэгію.
Nós concordamos em elaborar uma estratégia.
Съгласихме се да разработим стратегия.
Dogovorili smo se da izradimo strategiju.
Nous avons convenu d'élaborer une stratégie.
Megállapodtunk egy stratégia kidolgozásában.
Dogovorili smo se da izradimo strategiju.
Ми домовилися розробити стратегію.
Dohodli sme sa vypracovať stratégiu.
Dogovorili smo se, da pripravimo strategijo.
ہم نے ایک حکمت عملی تیار کرنے پر اتفاق کیا۔
Vam vam posar d'acord per elaborar una estratègia.
Се договоривме да изработиме стратегија.
Dogovorili smo se da izradimo strategiju.
Vi kom överens om att utarbeta en strategi.
Συμφωνήσαμε να αναπτύξουμε μια στρατηγική.
Abbiamo concordato di elaborare una strategia.
Dohodli jsme se na vypracování strategie.
Strategia bat lantzeko adostu ginen.
اتفقنا على وضع استراتيجية.
私たちは戦略を策定することに合意しました。
ما توافق کردیم که یک استراتژی تهیه کنیم.
Uzgodniliśmy opracowanie strategii.
Am convenit să elaborăm o strategie.
Vi blev enige om at udarbejde en strategi.
הסכמנו לפתח אסטרטגיה.
Bir strateji geliştirmek için anlaştık.
We kwamen overeen om een strategie uit te werken.