Wir melden uns gelegentlich bei ihr.

Bestimmung Satz „Wir melden uns gelegentlich bei ihr.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir melden uns gelegentlich bei ihr.

Deutsch  Wir melden uns gelegentlich bei ihr.

Slowenisch  Občas se ji oglasimo.

Hebräisch  אנחנו מתמודדים איתה מדי פעם.

Bulgarisch  Свързваме се с нея от време на време.

Serbisch  Povremeno se javljamo njoj.

Italienisch  Ci mettiamo in contatto con lei di tanto in tanto.

Ukrainisch  Ми іноді зв'язуємося з нею.

Dänisch  Vi kontakter hende fra tid til anden.

Belorussisch  Мы час ад часу звяртаемся да яе.

Finnisch  Olemme yhteydessä häneen silloin tällöin.

Spanisch  La visitamos de vez en cuando.

Mazedonisch  Понекогаш се јавуваме кај неа.

Baskisch  Ahal denean kontaktatzen gara berarekin.

Türkisch  Ara sıra onunla iletişime geçiyoruz.

Bosnisch  Povremeno se javljamo njoj.

Kroatisch  Povremeno se javljamo njoj.

Rumänisch  Ne contactăm ocazional cu ea.

Norwegisch  Vi tar kontakt med henne av og til.

Polnisch  Od czasu do czasu kontaktujemy się z nią.

Portugiesisch  Nós entramos em contato com ela de vez em quando.

Arabisch  نتواصل معها بين الحين والآخر.

Französisch  Nous prenons occasionnellement contact avec elle.

Russisch  Мы время от времени связываемся с ней.

Urdu  ہم کبھی کبھار اس سے رابطہ کرتے ہیں۔

Japanisch  私達は時たま彼女を訪ねる。

Persisch  ما گهگاهی با او تماس می‌گیریم.

Slowakisch  Občas sa s ňou ozývame.

Englisch  We call on her now and again.

Schwedisch  Vi hör av oss till henne då och då.

Tschechisch  Občas se s ní ozýváme.

Griechisch  Επικοινωνούμε μαζί της κατά καιρούς.

Katalanisch  De tant en tant ens posem en contacte amb ella.

Niederländisch  We nemen af en toe contact met haar.

Ungarisch  Időnként kapcsolatba lépünk vele.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1360941



Kommentare


Anmelden