Wir müssen ihn nach seinem Verlust trösten.

Bestimmung Satz „Wir müssen ihn nach seinem Verlust trösten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wir müssen ihn nach seinem Verlust trösten.

Deutsch  Wir müssen ihn nach seinem Verlust trösten.

Slowenisch  Moramo ga tolažiti po njegovi izgubi.

Hebräisch  עלינו לנחם אותו לאחר האובדן שלו.

Bulgarisch  Трябва да го утешим след загубата му.

Serbisch  Moramo ga utešiti nakon njegovog gubitka.

Italienisch  Dobbiamo consolarlo dopo la sua perdita.

Ukrainisch  Ми повинні втішити його після його втрати.

Dänisch  Vi skal trøste ham efter hans tab.

Belorussisch  Мы павінны суцяшаць яго пасля яго страты.

Finnisch  Meidän on lohdutettava häntä hänen menetyksensä jälkeen.

Spanisch  Debemos consolarlo después de su pérdida.

Mazedonisch  Мора да го утешиме по неговата загуба.

Baskisch  Berreskuratu behar dugu bere galera ondoren.

Türkisch  Onu kaybından sonra teselli etmeliyiz.

Bosnisch  Moramo ga utješiti nakon njegovog gubitka.

Kroatisch  Moramo ga utješiti nakon njegovog gubitka.

Rumänisch  Trebuie să-l consolăm după pierderea lui.

Norwegisch  Vi må trøste ham etter tapet hans.

Polnisch  Musimy go pocieszyć po jego stracie.

Portugiesisch  Precisamos confortá-lo após sua perda.

Arabisch  يجب أن نواسيه بعد خسارته.

Französisch  Nous devons le consoler après sa perte.

Russisch  Мы должны утешить его после его потери.

Urdu  ہمیں اس کے نقصان پر اسے تسلی دینی ہوگی۔

Japanisch  私たちは彼の喪失の後に彼を慰めなければなりません。

Persisch  ما باید او را بعد از دست دادن تسلی دهیم.

Slowakisch  Musíme ho utešiť po jeho strate.

Englisch  We've got to comfort him after his loss.

Schwedisch  Vi måste trösta honom efter hans förlust.

Tschechisch  Musíme ho utěšit po jeho ztrátě.

Griechisch  Πρέπει να τον παρηγορήσουμε μετά την απώλειά του.

Katalanisch  Hem de consolar-lo després de la seva pèrdua.

Niederländisch  We moeten hem troosten na zijn verlies.

Ungarisch  A vesztesége után meg kell vigasztalnunk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4559462



Kommentare


Anmelden