Wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.
Bestimmung Satz „Wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Wir müssen darüber nachdenken, NS.
HS Objekt
Satzergänzung
Frage:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
darüber
Nebensatz NS: HS, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wie
Übersetzungen Satz „Wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.“
Wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.
Moramo razmisliti, kako lahko mirno uporabimo jedrsko energijo.
עלינו לחשוב כיצד נוכל להשתמש באנרגיה גרעינית בדרכי שלום.
Трябва да помислим как можем да използваме ядрената енергия мирно.
Moramo razmisliti o tome kako možemo mirno koristiti nuklearnu energiju.
Dobbiamo riflettere su come possiamo utilizzare pacificamente l'energia nucleare.
Ми повинні подумати про те, як ми можемо мирно використовувати ядерну енергію.
Vi skal tænke over, hvordan vi kan bruge atomenergi fredeligt.
Мы павінны падумаць пра тое, як мы можам мірна выкарыстоўваць атамную энергію.
Meidän on pohdittava, kuinka voimme käyttää ydinenergiaa rauhanomaisesti.
Debemos pensar en cómo podemos utilizar la energía nuclear de manera pacífica.
Мора да размислиме како можеме мирно да ја користиме атомската енергија.
Pentsatu behar dugu nola erabil dezakegun energia nuklearra bakez.
Nükleer enerjiyi barışçıl bir şekilde nasıl kullanabileceğimizi düşünmeliyiz.
Moramo razmisliti o tome kako možemo mirno koristiti nuklearnu energiju.
Trebuie să ne gândim cum putem folosi energia atomică în mod pașnic.
Moramo razmisliti o tome kako možemo mirno koristiti nuklearnu energiju.
Vi må tenke på hvordan vi kan bruke atomenergi fredelig.
Musimy zastanowić się, jak możemy pokojowo wykorzystać energię jądrową.
Precisamos pensar em como podemos usar a energia nuclear pacificamente.
Nous devons réfléchir à la manière dont nous pouvons utiliser l'énergie nucléaire pacifiquement.
يجب أن نفكر في كيفية استخدام الطاقة النووية بسلام.
Мы должны подумать о том, как мы можем мирно использовать атомную энергию.
ہمیں اس بارے میں سوچنا ہوگا کہ ہم ایٹمی توانائی کو پرامن طریقے سے کیسے استعمال کر سکتے ہیں۔
私たちは、原子力を平和的に利用する方法について考える必要があります。
ما باید در مورد چگونگی استفاده صلحآمیز از انرژی هستهای فکر کنیم.
Musíme premýšľať o tom, ako môžeme mierovo využiť jadrovú energiu.
We must think about peaceful uses of atomic energy.
Vi måste tänka på hur vi kan använda kärnenergi på ett fredligt sätt.
Musíme přemýšlet o tom, jak můžeme mírově využívat jadernou energii.
Πρέπει να σκεφτούμε πώς μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την πυρηνική ενέργεια ειρηνικά.
We moeten nadenken over hoe we kernenergie vreedzaam kunnen gebruiken.
Hem de pensar en com podem utilitzar l'energia nuclear de manera pacífica.
Gondolkodnunk kell arról, hogyan használhatjuk békésen az atomenergiát.