Wir haben hunderte von Fasanen geschossen.
Bestimmung Satz „Wir haben hunderte von Fasanen geschossen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS NS HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Wir haben NS von Fasanen geschossen.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS hunderte HS.
NS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hunderte
Übersetzungen Satz „Wir haben hunderte von Fasanen geschossen.“
Wir haben hunderte von Fasanen geschossen.
何百羽とキジを撃った。
Vi har skutt hundrevis av fasaner.
Мы застрелили сотни фазанов.
Olemme ampuneet satoja fasaneja.
Мы застрэлілі сотні фазаноў.
Nós atiramos em centenas de faisões.
Ние застреляхме стотици фазани.
Ubili smo stotine fazana.
Nous avons tiré sur des centaines de faisans.
Több száz fácánt lőttünk ki.
Pucali smo u stotine fazana.
Ми застрелили сотні фазанов.
Zastrelili sme stovky bažantov.
Streljali smo na stotine fazanov.
ہم نے سینکڑوں فیزانوں کو مارا۔
Hem disparat a centenars de faisans.
Убивме стотици фазани.
Ubili smo stotine fazana.
Vi har skjutit hundratals fasaner.
Έχουμε πυροβολήσει εκατοντάδες φασιανούς.
We have shot hundreds of pheasants.
Abbiamo sparato a centinaia di fagiani.
Hemos disparado a cientos de faisanes.
Zastřelili jsme stovky bažantů.
Ehizatu dugu ehunka fasano.
لقد أطلقنا النار على مئات من الطيور.
ما صدها فازان را شلیک کردیم.
Zastrzeliliśmy setki bażantów.
Am împușcat sute de fazani.
Vi har skudt hundredevis af fasaner.
ירינו במאות פזנים.
Yüzlerce sülün vurdum.
We hebben honderden fazanten geschoten.