Wer auf sich sieht, strahlt nicht in die Welt.
Bestimmung Satz „Wer auf sich sieht, strahlt nicht in die Welt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wer auf sich sieht, HS.
Hauptsatz HS: NS, strahlt nicht in die Welt.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Wer auf sich sieht, strahlt nicht in die Welt.“
Wer auf sich sieht, strahlt nicht in die Welt.
Kdor gleda nase, ne sije v svet.
מי שמסתכל על עצמו, לא זורח בעולם.
Който гледа в себе си, не свети в света.
Ko gleda u sebe, ne sija u svet.
Chi guarda se stesso non brilla nel mondo.
Той, хто дивиться на себе, не світить у світ.
Den, der ser på sig selv, stråler ikke ud i verden.
Той, хто глядзіць на сябе, не свеціць у свет.
Se joka katsoo itseensä, ei säihkytä maailmaan.
Quien se mira a sí mismo no brilla en el mundo.
Кој што се гледа себеси, не зрачи во светот.
Norberak bere burura begiratzen badu, ez da munduan distiratzen.
Kendine bakan, dünyaya ışık saçmaz.
Ko gleda u sebe, ne sja u svijet.
Cine se uită la sine nu strălucește în lume.
Tko gleda u sebe, ne sja u svijet.
Den som ser på seg selv, stråler ikke ut i verden.
Kto patrzy na siebie, nie świeci w świecie.
Quem olha para si mesmo não brilha no mundo.
من ينظر إلى نفسه لا يتألق في العالم.
À vouloir briller, on ne rayonne pas.
Тот, кто смотрит на себя, не светит в мир.
جو اپنے آپ کو دیکھتا ہے، وہ دنیا میں چمکتا نہیں ہے۔
自分を見つめる者は、世界に輝かない。
کسی که به خود نگاه میکند، در جهان درخشان نیست.
Kto sa pozerá na seba, nežiari do sveta.
Whoever looks at themselves does not shine in the world.
Den som ser på sig själv strålar inte ut i världen.
Kdo se dívá na sebe, nevyzařuje do světa.
Όποιος κοιτάζει τον εαυτό του, δεν ακτινοβολεί στον κόσμο.
Wie naar zichzelf kijkt, straalt niet in de wereld.
Qui es mira a si mateix, no brilla al món.
Aki önmagára néz, nem ragyog a világba.