Wenn wir den Neuschnee niedertreten, klappt es mit dem Rodeln bestimmt besser.

Bestimmung Satz „Wenn wir den Neuschnee niedertreten, klappt es mit dem Rodeln bestimmt besser.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Wenn wir den Neuschnee niedertreten, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS: Wenn NS, klappt es mit dem Rodeln bestimmt besser.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wenn wir den Neuschnee niedertreten, klappt es mit dem Rodeln bestimmt besser.

Deutsch  Wenn wir den Neuschnee niedertreten, klappt es mit dem Rodeln bestimmt besser.

Norwegisch  Når vi tråkker ned den nyfallet snøen, vil det sikkert gå bedre med aking.

Russisch  Когда мы утрамбовываем свежевыпавший снег, катание на санках, безусловно, станет лучше.

Finnisch  Kun painamme tuoretta lunta alas, kelkkailu onnistuu varmasti paremmin.

Belorussisch  Калі мы націскаем на свежы снег, катанне на санках, безумоўна, будзе лепш.

Portugiesisch  Quando pisamos na neve nova, com certeza será melhor para descer de trenó.

Bulgarisch  Когато стъпим в новия сняг, със сигурност ще е по-добре за шейната.

Kroatisch  Kada zgazimo svježi snijeg, sanjkanje će sigurno ići bolje.

Französisch  Quand nous foulons la nouvelle neige, la luge ira sûrement mieux.

Ungarisch  Ha letaposjuk az új havat, a szánkózás biztosan jobban fog menni.

Bosnisch  Kada zgazimo svježi snijeg, sanjkanje će sigurno ići bolje.

Ukrainisch  Коли ми притопчемо новий сніг, катання на санках, безумовно, буде краще.

Slowakisch  Keď stúpime do čerstvého snehu, sánkovanie určite pôjde lepšie.

Slowenisch  Ko bomo stopili v nov sneg, bo sankanje zagotovo bolje.

Urdu  جب ہم نئے برف کو کچلیں گے تو sledding یقینی طور پر بہتر ہوگا۔

Katalanisch  Quan trepitgem la neu nova, segur que anirà millor amb el trineu.

Mazedonisch  Кога ќе го притиснеме новиот снег, сигурно ќе биде подобро со санкањето.

Serbisch  Kada zgazimo svež sneg, sanjkanje će sigurno ići bolje.

Schwedisch  När vi trampar ner den nyfallen snön kommer det säkert att gå bättre med pulkaåkningen.

Griechisch  Όταν πατήσουμε το νέο χιόνι, σίγουρα θα είναι καλύτερα με την έλκηθρο.

Englisch  When we stomp down the fresh snow, sledding will definitely go better.

Italienisch  Quando calpestiamo la nuova neve, sicuramente andrà meglio con la slitta.

Spanisch  Cuando pisamos la nieve nueva, seguro que será mejor para hacer trineo.

Tschechisch  Když našlapeme na čerstvý sníh, jízda na saních určitě půjde lépe.

Baskisch  Elur berria zapalduz gero, seguru hobeto joango dela elurretan.

Arabisch  عندما ندوس على الثلج الجديد، سيكون التزلج بالتأكيد أفضل.

Japanisch  新しい雪を踏みつけると、そり遊びが確実にうまくいくでしょう。

Persisch  وقتی برف تازه را زیر پا می‌گذاریم، قطعاً سورتمه‌سواری بهتر خواهد بود.

Polnisch  Kiedy nadepniemy na świeży śnieg, zjeżdżanie na sankach na pewno pójdzie lepiej.

Rumänisch  Când călcăm zăpada proaspătă, cu siguranță va merge mai bine cu sania.

Dänisch  Når vi træder ned i den nyfaldne sne, vil det helt sikkert gå bedre med kælken.

Hebräisch  כשנדרוך על השלג החדש, זה בטוח יהיה יותר טוב עם הסלולר.

Türkisch  Yeni karı ezdiğimizde, kızak kayma işi kesinlikle daha iyi olacak.

Niederländisch  Als we de verse sneeuw vertrappen, zal het zeker beter gaan met de sleeën.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 317260



Kommentare


Anmelden