Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.
Bestimmung Satz „Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn ich mit den Fingern schnipse, HS.
Hauptsatz HS: Wenn NS, wachst du auf.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.“
Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.
When I snap my fingers, you'll wake up.
Когда я щёлкну пальцами, ты проснёшься.
Cuando trone mis dedos, despertarás.
Lorsque je claquerai des doigts, tu te réveilleras.
Wanneer ik met mijn vingers knip word je wakker.
Når jeg knipser med fingrene, våkner du.
Kun minä napsautan sormiani, heräät.
Калі я щёлкну пальцамі, ты прачнешся.
Quando eu estalo os dedos, você acorda.
Когато щракна с пръсти, ти се събуждаш.
Kada snapnem prstima, budiš se.
Amikor az ujjaimmal csettintek, felébredsz.
Kada snapnem prstima, budiš se.
Коли я щелкаю пальцями, ти прокидаєшся.
Keď cvaknem prstami, zobudíš sa.
Ko snapnem s prsti, se zbudiš.
جب میں انگلیوں سے چٹکی بھروں گا، تم جاگ جاؤ گے۔
Quan xico amb els dits, et despertes.
Кога ќе кликнам со прстите, ќе се разбудиш.
Kada snapnem prstima, budiš se.
När jag knäpper med fingrarna, vaknar du.
Όταν χτυπήσω τα δάχτυλά μου, ξυπνάς.
Quando schiocco le dita, ti svegli.
Když cvaknu prsty, probudíš se.
Nire hatzekin txin-txin egiten dudanean, esnatzen zara.
عندما أقرع بأصابعي، تستيقظ.
指を鳴らすと、あなたは目を覚まします。
وقتی با انگشتانم صدای جیک جیک میزنم، تو بیدار میشوی.
Kiedy pstrykam palcami, budzisz się.
Când ciocnesc cu degetele, te trezești.
Når jeg knipser med fingrene, vågner du.
כשאני מקיש באצבעותיי, אתה מתעורר.
Parmaklarımla şıklattığımda, uyanıyorsun.