Wenn Tom uns nerven wollte, würde er nicht anders vorgehen.
Bestimmung Satz „Wenn Tom uns nerven wollte, würde er nicht anders vorgehen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Wenn NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Wenn Tom uns nerven wollte, HS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Hauptsatz HS: Wenn NS, würde er nicht anders vorgehen.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
anders
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Wenn Tom uns nerven wollte, würde er nicht anders vorgehen.“
Wenn Tom uns nerven wollte, würde er nicht anders vorgehen.
Če bi nas Tom želel razjeziti, ne bi ravnal drugače.
אם טום היה רוצה להטריד אותנו, הוא לא היה פועל אחרת.
Ако Том искаше да ни дразни, нямаше да постъпи по друг начин.
Ako bi Tom hteo da nas nervira, ne bi postupao drugačije.
Se Tom volesse darci fastidio, non si comporterebbe diversamente.
Якщо б Том хотів нас дратувати, він би не діяв інакше.
Hvis Tom ville genere os, ville han ikke handle anderledes.
Калі б Том хацеў нас раздражняць, ён бы не дзейнічаў інакш.
Jos Tom haluaisi ärsyttää meitä, hän ei toimisi toisin.
Si Tom quisiera molestarnos, no actuaría de otra manera.
Ако Том сакаше да не нервира, немаше да постапува поинаку.
Tom guk aspertu nahi balu, ez litzaiguke horrela jokatuko.
Eğer Tom bizi rahatsız etmek isteseydi, farklı bir şekilde hareket etmezdi.
Ako bi Tom htio da nas nervira, ne bi postupao drugačije.
Dacă Tom ar vrea să ne enerveze, nu ar acționa diferit.
Ako bi nas Tom htio živcirati, ne bi postupao drugačije.
Hvis Tom ville irritere oss, ville han ikke gå frem på en annen måte.
Gdyby Tom chciał nas denerwować, postąpiłby inaczej.
Se Tom quisesse nos irritar, ele não agiria de outra forma.
إذا كان توم يريد إزعاجنا، فلن يتصرف بطريقة مختلفة.
Si Tom voulait nous embêter, il ne s'y prendrait pas autrement.
Si Tom voulait nous énerver, il ne procéderait pas autrement.
Если бы Том хотел нас раздражать, он бы действовал иначе.
اگر ٹام ہمیں تنگ کرنا چاہتا تو وہ مختلف طریقے سے عمل کرتا۔
トムが私たちをイライラさせたいなら、彼は違う方法で行動するだろう。
اگر تام میخواست ما را اذیت کند، به شیوهی دیگری عمل میکرد.
Keby nás Tom chcel otravovať, nesprával by sa inak.
If Tom wanted to annoy us, he would not proceed differently.
Om Tom ville irritera oss skulle han inte agera annorlunda.
Kdyby nás Tom chtěl otravovat, nepostupoval by jinak.
Αν ο Τομ ήθελε να μας ενοχλήσει, δεν θα ενεργούσε διαφορετικά.
Als Tom ons zou willen irriteren, zou hij het niet anders aanpakken.
Si en Tom ens volgués molestar, no ho faria d'una altra manera.
Ha Tom idegesíteni akarna minket, nem így járna el.