Wegen Differenzen ist der Dorfälteste aus der Landeskirche ausgetreten.

Bestimmung Satz „Wegen Differenzen ist der Dorfälteste aus der Landeskirche ausgetreten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Wegen Differenzen ist der Dorfälteste aus der Landeskirche ausgetreten.

Deutsch  Wegen Differenzen ist der Dorfälteste aus der Landeskirche ausgetreten.

Norwegisch  På grunn av forskjeller har landsbyens eldste trådt ut av landkirken.

Russisch  Из-за разногласий старейшина деревни вышел из земельной церкви.

Finnisch  Eroosien vuoksi kylän vanhin on eronnut maaseurakunnasta.

Belorussisch  З-за адрозненняў старэйшына вёскі выйшаў з зямельнай царквы.

Portugiesisch  Devido a diferenças, o ancião da aldeia saiu da igreja local.

Bulgarisch  Поради разлики, старейшината на селото напусна местната църква.

Kroatisch  Zbog razlika, starješina sela napustio je zemaljsku crkvu.

Französisch  En raison de différends, le doyen du village a quitté l'église locale.

Ungarisch  Különbségek miatt a falu legidősebbje kilépett a helyi egyházból.

Bosnisch  Zbog razlika, starješina sela je napustio zemaljsku crkvu.

Ukrainisch  Через розбіжності старійшина села вийшов з місцевої церкви.

Slowakisch  Kvôli rozdielom starosta dediny vystúpil z miestnej cirkvi.

Slowenisch  Zaradi razlik je starešina vasi izstopil iz lokalne cerkve.

Urdu  اختلافات کی وجہ سے گاؤں کا بزرگ ملکی چرچ سے نکل گیا۔

Katalanisch  A causa de les diferències, el cap del poble ha abandonat l'església local.

Mazedonisch  Поради разлики, старешината на селото излезе од локалната црква.

Serbisch  Zbog razlika, starješina sela je napustio zemaljsku crkvu.

Schwedisch  På grund av skillnader har byäldsten lämnat den lokala kyrkan.

Griechisch  Λόγω διαφορών, ο γέροντας του χωριού αποχώρησε από την τοπική εκκλησία.

Englisch  Due to differences, the village elder has left the local church.

Italienisch  A causa di differenze, il capo del villaggio è uscito dalla chiesa locale.

Spanisch  Debido a diferencias, el anciano del pueblo ha salido de la iglesia local.

Tschechisch  Kvůli rozdílům starosta vesnice vystoupil z místní církve.

Baskisch  Desberdintasunengatik, herriko nagusia irten da lurralde elizatik.

Arabisch  بسبب الاختلافات، خرج كبير القرية من الكنيسة المحلية.

Japanisch  違いのため、村の長老は地方教会を辞めました。

Persisch  به دلیل اختلافات، سالخورده روستا از کلیسای محلی خارج شد.

Polnisch  Z powodu różnic starszy wioski wystąpił z kościoła lokalnego.

Rumänisch  Din cauza diferențelor, bătrânul satului a ieșit din biserica locală.

Dänisch  På grund af forskelle er landsbyens ældste trådt ud af folkekirken.

Hebräisch  בגלל הבדלים, הזקן של הכפר פרש מהכנסייה המקומית.

Türkisch  Farklılıklar nedeniyle köyün yaşlısı yerel kiliseden ayrıldı.

Niederländisch  Vanwege verschillen heeft de dorpsoudste de lokale kerk verlaten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 530261, 530261



Kommentare


Anmelden