Was mit der Flöte kommt, geht wieder mit der Trommel davon.

Bestimmung Satz „Was mit der Flöte kommt, geht wieder mit der Trommel davon.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Was mit der Flöte kommt, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: NS, geht wieder mit der Trommel davon.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Was mit der Flöte kommt, geht wieder mit der Trommel davon.

Deutsch  Was mit der Flöte kommt, geht wieder mit der Trommel davon.

Norwegisch  Det som kommer med fløyten, går igjen med trommene.

Russisch  То, что приходит с флейтой, уходит с барабаном.

Finnisch  Mikä tulee huilun kanssa, menee taas rummun kanssa.

Belorussisch  Што прыходзіць з флейтай, тое зноў ідзе з барабанам.

Portugiesisch  O que vem com a flauta, vai embora com o tambor.

Bulgarisch  Каквото идва с флейта, си отива с барабана.

Kroatisch  Što dolazi s flautom, odlazi s bubnjem.

Französisch  Ce qui vient avec la flûte s'en va avec le tambour.

Ungarisch  Ami a furulyával jön, az a dobbal megy el.

Bosnisch  Što dolazi s flautom, odlazi s bubnjem.

Ukrainisch  Те, що приходить з флейтою, йде з барабаном.

Slowakisch  Čo prichádza s flautou, odchádza s bubnom.

Slowenisch  Kar pride s flavto, gre spet z bobnom.

Urdu  جو بانسری کے ساتھ آتا ہے، وہ ڈھول کے ساتھ چلا جاتا ہے۔

Katalanisch  El que ve amb la flauta, se'n va amb el tambor.

Mazedonisch  Што доаѓа со флејтата, оди со тапанот.

Serbisch  Što dolazi sa flautom, odlazi sa bubnjem.

Schwedisch  Det som kommer med flöjten, går bort med trumman.

Griechisch  Αυτό που έρχεται με την φλογέρα, φεύγει με το τύμπανο.

Englisch  What comes with the flute, goes away with the drum.

Italienisch  Ciò che viene con il flauto, se ne va con il tamburo.

Spanisch  Lo que viene con la flauta, se va con el tambor.

Tschechisch  Co přichází s flétnou, odchází s bubnem.

Baskisch  Hotsu flautarekin dator, danbora joaten da.

Arabisch  ما يأتي مع الناي، يذهب مع الطبول.

Japanisch  フルートと共に来るものは、ドラムと共に去る。

Persisch  آنچه با فلوت می‌آید، با طبل می‌رود.

Polnisch  To, co przychodzi z fletnią, odchodzi z bębnem.

Rumänisch  Ceea ce vine cu flautul, pleacă cu toba.

Dänisch  Det, der kommer med fløjten, går væk med trommen.

Hebräisch  מה שבא עם החליל, הולך עם התוף.

Türkisch  Flütle gelen, davul ile gider.

Niederländisch  Wat met de fluit komt, gaat weer met de trommel weg.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5129622



Kommentare


Anmelden