Was immer du gegen ihn sagen magst, ich werde ihm nicht misstrauen.

Bestimmung Satz „Was immer du gegen ihn sagen magst, ich werde ihm nicht misstrauen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Was immer du gegen ihn sagen magst, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, ich werde ihm nicht misstrauen.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

NS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Was immer du gegen ihn sagen magst, ich werde ihm nicht misstrauen.

Deutsch  Was immer du gegen ihn sagen magst, ich werde ihm nicht misstrauen.

Russisch  Что бы ты ни говорил плохого про него, я не перестану ему доверять.

Norwegisch  Hva enn du måtte si mot ham, vil jeg ikke miste tilliten til ham.

Finnisch  Mitä ikinä sanotkin häntä vastaan, en aio epäillä häntä.

Belorussisch  Што б ты ні сказаў супраць яго, я не буду яму не давяраць.

Portugiesisch  O que quer que você diga contra ele, eu não vou desconfiar dele.

Bulgarisch  Каквото и да кажеш против него, няма да му нямам доверие.

Kroatisch  Što god da kažeš protiv njega, neću mu sumnjati.

Französisch  Quoi que tu puisses dire contre lui, je ne lui ferai pas confiance.

Ungarisch  Bármit is mondasz ellene, nem fogok neki nem bízni.

Bosnisch  Šta god da kažeš protiv njega, neću mu sumnjati.

Ukrainisch  Що б ти не сказав проти нього, я не буду йому недовіряти.

Slowakisch  Čo len povieš proti nemu, nebudem mu nedôverovať.

Slowenisch  Kar koli že boš rekel proti njemu, mu ne bom zaupal.

Urdu  جو کچھ بھی تم اس کے خلاف کہو گے، میں اس پر اعتماد نہیں کروں گا۔

Katalanisch  El que sigui que diguis contra ell, no li desconfiaré.

Mazedonisch  Што и да кажеш против него, нема да му недоверувам.

Serbisch  Šta god da kažeš protiv njega, neću mu verovati.

Schwedisch  Vad du än säger emot honom, kommer jag inte att misstro honom.

Griechisch  Ό,τι κι αν πεις εναντίον του, δεν θα του χάσω την εμπιστοσύνη.

Englisch  Whatever you may say against him, I will not distrust him.

Italienisch  Qualunque cosa tu possa dire contro di lui, non gli mancherò di fiducia.

Spanisch  Lo que sea que digas en su contra, no le desconfiaré.

Tschechisch  Ať už řekneš cokoliv proti němu, nebudu mu nedůvěřovat.

Baskisch  Zer edo zer esan dezakezun haren aurka, ez diot fidatu.

Arabisch  مهما قلت ضده، لن أفقد الثقة به.

Japanisch  彼に対して何を言おうとも、私は彼を疑わない。

Persisch  هر چه که درباره او بگویی، به او مشکوک نخواهم شد.

Polnisch  Cokolwiek powiesz przeciwko niemu, nie będę mu nie ufał.

Rumänisch  Orice ai spune împotriva lui, nu-i voi pierde încrederea.

Dänisch  Hvad end du måtte sige imod ham, vil jeg ikke mistro ham.

Hebräisch  מה שתאמר נגדו, לא אחשוד בו.

Türkisch  Ona karşı ne söylersen söyle, ona güvenmeyeceğim.

Niederländisch  Wat je ook tegen hem zegt, ik zal hem niet wantrouwen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3587794



Kommentare


Anmelden