Was du für den Gipfel hältst, ist nur eine Stufe.

Bestimmung Satz „Was du für den Gipfel hältst, ist nur eine Stufe.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Was du für den Gipfel hältst, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: NS, ist nur eine Stufe.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Was du für den Gipfel hältst, ist nur eine Stufe.

Deutsch  Was du für den Gipfel hältst, ist nur eine Stufe.

Slowenisch  Kar smatraš za vrh, je le stopnica.

Hebräisch  מה שאתה רואה כפסגה הוא רק שלב.

Bulgarisch  Това, което смяташ за връх, е само стъпало.

Serbisch  Ono što smatraš vrhom, samo je stepenica.

Italienisch  Ciò che consideri il culmine è solo un gradino.

Ukrainisch  Те, що ти вважаєш вершиною, це лише сходинка.

Dänisch  Det, du anser for at være toppen, er kun et trin.

Belorussisch  Тое, што ты лічыў вяршынёй, гэта толькі ступень.

Finnisch  Se mitä pidät huippuna, on vain askel.

Spanisch  Lo que consideras la cima es solo un escalón.

Mazedonisch  Она што го сметаш за врв, е само степен.

Baskisch  Zure ustez gailurra dena, pauso bat besterik ez da.

Türkisch  Zirve olarak düşündüğün şey sadece bir basamaktır.

Bosnisch  Ono što smatraš vrhom, samo je stepenica.

Kroatisch  Ono što smatraš vrhom, samo je stepenica.

Rumänisch  Ceea ce consideri vârf este doar o treaptă.

Norwegisch  Det du anser for å være toppen, er bare et trinn.

Polnisch  To, co uważasz za szczyt, to tylko stopień.

Portugiesisch  O que você considera o pico é apenas um degrau.

Arabisch  ما تعتبره قمة هو مجرد درجة.

Französisch  Ce que tu considères comme le sommet n'est qu'une marche.

Russisch  Ты делаешь из мухи слона.

Urdu  جو تم چوٹی سمجھتے ہو، وہ صرف ایک سیڑھی ہے۔

Japanisch  あなたが頂点だと思っているものは、ただのステップです。

Persisch  آنچه را که شما قله می‌دانید، فقط یک پله است.

Slowakisch  To, čo považuješ za vrchol, je len schod.

Englisch  What you consider the summit is just a step.

Schwedisch  Det du anser vara toppen är bara ett steg.

Tschechisch  To, co považuješ za vrchol, je jen schod.

Griechisch  Αυτό που θεωρείς κορυφή είναι μόνο ένα σκαλοπάτι.

Katalanisch  El que consideres el cim és només un graó.

Niederländisch  Wat je als de top beschouwt, is slechts een trede.

Ungarisch  Amit csúcsnak tartasz, az csak egy lépcsőfok.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2864193



Kommentare


Anmelden