Was die Ebbe mitnimmt, bringt die Flut wieder.
Bestimmung Satz „Was die Ebbe mitnimmt, bringt die Flut wieder.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Was die Ebbe mitnimmt, HS.
Hauptsatz HS: NS, bringt die Flut wieder.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wieder
Übersetzungen Satz „Was die Ebbe mitnimmt, bringt die Flut wieder.“
Was die Ebbe mitnimmt, bringt die Flut wieder.
Kar odliv odnese, plima prinese nazaj.
מה שהשפל לוקח, הגאות מחזירה.
Каквото отливът взима, приливът го връща.
Što oseka odnese, plima vraća.
Ciò che l'ebbene porta via, la marea lo riporta.
Те, що забирає відплив, приносить приплив.
Det, som ebben tager med sig, bringer floden tilbage.
Тое, што адліў забірае, вяртае прыліў.
Se, mitä laskuvesi vie, tuo nousuvesi takaisin.
Lo que la marea baja se lleva, la marea alta lo trae de vuelta.
Што одливот го носи, приливот го враќа.
Ebbeak eramaten duena, mareak itzultzen du.
Aşırı alçak su neyi alırsa, yüksek su geri getirir.
Što oseka odnese, plima vraća.
Što plima odnese, oseka donosi natrag.
Ceea ce ia ebb-ul, aduce fluxul înapoi.
Det som ebben tar med seg, bringer floen tilbake.
To, co odpływ zabiera, przypływ przynosi z powrotem.
O que a maré baixa leva, a maré alta traz de volta.
ما تأخذه المد، تعيده الجزر.
Ce que la marée basse emporte, la marée haute le ramène.
То, что уносит отлив, приносит прилив.
جو جزر لے جاتا ہے، وہ بہار واپس لاتی ہے۔
干潮が持っていくものは、満潮が戻してくれる。
آنچه که جزر میبرد، مد دوباره میآورد.
Čo odliv vezme, príliv prinesie späť.
What the ebb takes away, the flood brings back.
Det som ebb tar med sig, tar flod tillbaka.
Co odliv odnese, příliv přinese zpět.
Αυτό που παίρνει η άμπωτη, το φέρνει η παλίρροια πίσω.
El que la marea baixa s'emporta, la marea alta ho torna a portar.
Wat het eb meeneemt, brengt de vloed terug.
Amit a apály elvisz, azt a dagály visszahozza.