Was das Kindlein murmelte, das verstand ich nicht.
Bestimmung Satz „Was das Kindlein murmelte, das verstand ich nicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Was das Kindlein murmelte, HS.
Hauptsatz HS: NS, das verstand ich nicht.
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Was das Kindlein murmelte, das verstand ich nicht.“
Was das Kindlein murmelte, das verstand ich nicht.
Hva barnet mumlet, forsto jeg ikke.
Что шептало дитя, я не понял.
Mitä lapsi mumisi, en ymmärtänyt.
Што шаптала дзіця, я не зразумеў.
O que a criança murmurou, eu não entendi.
Какво мърмореше детето, не разбрах.
Što je dijete mumljalo, nisam razumio.
Ce que l'enfant murmurait, je ne comprenais pas.
Amit a gyermek motyogott, azt nem értettem.
Šta je dijete mumlalo, nisam razumio.
Що шепотіло дитя, я не зрозумів.
Čo dieťa mumlalo, som nerozumel.
Kar je otrok mumljal, nisem razumel.
جو بچہ بڑبڑایا، میں نے نہیں سمجھا۔
El que el nen murmurava, no ho vaig entendre.
Што детето мрмораше, не разбрав.
Šta je dete mumlalo, nisam razumeo.
Vad barnet mumlade, förstod jag inte.
Αυτό που μουρμούρισε το παιδί, δεν το κατάλαβα.
What the child murmured, I did not understand.
Quello che il bambino mormorava, non l'ho capito.
Lo que murmuró el niño, no lo entendí.
Co dítě mumlalo, jsem nerozuměl.
Haurrak murmuratu zuena, ez nuen ulertu.
ما همس به الطفل، لم أفهم.
子供がつぶやいたことは、私は理解できませんでした。
آنچه کودک زمزمه کرد، من نفهمیدم.
Czego dziecko mruczało, nie zrozumiałem.
Ce a murmurat copilul, nu am înțeles.
Hvad barnet mumlede, forstod jeg ikke.
מה שהילד מלמל, לא הבנתי.
Çocuğun mırıldandığı şeyi anlamadım.
Wat het kind mompelde, begreep ik niet.