Warten Sie, bis die Ampel grün wird.
Bestimmung Satz „Warten Sie, bis die Ampel grün wird.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, bis NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Warten Sie, bis NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, bis die Ampel grün wird.
Übersetzungen Satz „Warten Sie, bis die Ampel grün wird.“
Warten Sie, bis die Ampel grün wird.
Подождите, пока не загорится зелёный.
Esperen a que se ponga verde el semáforo.
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
Vent til lyset blir grønt.
Odota, kunnes liikennevalo muuttuu vihreäksi.
Чакайце, пакуль святло не стане зялёным.
Espere até o semáforo ficar verde.
Изчакайте, докато светофарът стане зелен.
Čekajte dok semafor ne postane zelen.
Várjon, amíg a lámpa zöldre vált.
Sačekajte dok semafor ne postane zelen.
Чекайте, поки світло не стане зеленим.
Čakajte, kým sa semafor nezelená.
Počakajte, da semafor postane zelen.
انتظار کریں جب تک کہ سگنل سبز نہ ہو جائے۔
Espera fins que el semàfor es posi verd.
Чекајте додека семафорот не стане зелен.
Čekajte dok semafor ne postane zelen.
Vänta tills trafikljuset blir grönt.
Περιμένετε μέχρι το φανάρι να γίνει πράσινο.
Wait until the traffic light turns green.
Aspetta finché il semaforo non diventa verde.
Čekejte, až se semafor změní na zelenou.
Itxaron semaforo berde bihurtu arte.
انتظر حتى يتحول الضوء إلى الأخضر.
信号が緑になるまで待ってください。
صبر کنید تا چراغ سبز شود.
Czekaj, aż sygnalizacja świetlna zmieni się na zieloną.
Așteptați până când semaforul devine verde.
Vent indtil trafiklyset bliver grønt.
חכה עד שהרמזור יהפוך לירוק.
Trafik ışığının yeşil olmasını bekleyin.
Wacht tot het verkeerslicht groen wordt.