Während der Französischen Revolution wurde die Guillotine per Dekret als einziges Hinrichtungswerkzeug eingeführt.
Bestimmung Satz „Während der Französischen Revolution wurde die Guillotine per Dekret als einziges Hinrichtungswerkzeug eingeführt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Während der Französischen Revolution
Übersetzungen Satz „Während der Französischen Revolution wurde die Guillotine per Dekret als einziges Hinrichtungswerkzeug eingeführt.“
Während der Französischen Revolution wurde die Guillotine per Dekret als einziges Hinrichtungswerkzeug eingeführt.
Under den franske revolusjonen ble guillotine innført ved dekret som det eneste henrettelsesverktøyet.
Во время Французской революции гильотина была введена декретом как единственный инструмент казни.
Ranskan vallankumouksen aikana giljotiini otettiin käyttöön asetuksella ainoana teloitusvälineenä.
Падчас Французскай рэвалюцыі гільяціна была ўведзена па дэкрэце як адзіны інструмент пакарання.
Durante a Revolução Francesa, a guilhotina foi introduzida por decreto como a única ferramenta de execução.
По време на Френската революция гилотината беше въведена с декрет като единствено средство за екзекуция.
Tijekom Francuske revolucije, giljotina je uvedena dekretom kao jedini alat za izvršenje.
Pendant la Révolution française, la guillotine a été introduite par décret comme le seul outil d'exécution.
A francia forradalom a guillotine-t rendelettel vezették be, mint az egyetlen kivégzőeszközt.
Tokom Francuske revolucije, giljotina je uvedena dekretom kao jedini alat za izvršenje.
Під час Французької революції гільйотина була введена декретом як єдиний засіб страти.
Počas Francúzskej revolúcie bola gilotína zavedená dekrétom ako jediné vykonávacie náradie.
Med Francosko revolucijo je bila gilotina uvedena z dekretom kot edino orodje za usmrtitev.
فرانسیسی انقلاب کے دوران، گیلوٹین کو ایک فرمان کے ذریعے واحد سزائے موت کے آلے کے طور پر متعارف کرایا گیا۔
Durant la Revolució Francesa, la guillotina es va introduir per decret com l'única eina d'execució.
За време на Француската револуција, гилотината беше воведена со декрет како единствено средство за егзекуција.
Tokom Francuske revolucije, gilotina je uvedena dekretom kao jedini alat za izvršenje.
Under den franska revolutionen infördes giljotinen genom dekret som det enda verktyget för avrättning.
Κατά τη διάρκεια της Γαλλικής Επανάστασης, η γκιλοτίνα εισήχθη με διάταγμα ως το μόνο εργαλείο εκτέλεσης.
During the French Revolution, the guillotine was introduced by decree as the only execution tool.
Durante la Rivoluzione francese, la ghigliottina fu introdotta per decreto come unico strumento di esecuzione.
Durante la Revolución Francesa, la guillotina fue introducida por decreto como la única herramienta de ejecución.
Během Francouzské revoluce byla gilotina zavedena dekretem jako jediné vykonávací nástroj.
Frantziako iraultzaren garaian, gilotina dekretu bidez sartu zen exekuzio-tresna bakar gisa.
خلال الثورة الفرنسية، تم إدخال المقصلة بموجب مرسوم كأداة الإعدام الوحيدة.
フランス革命の間、ギロチンは唯一の処刑道具として法令によって導入されました。
در طول انقلاب فرانسه، گیوتین بهعنوان تنها ابزار اعدام با فرمان معرفی شد.
Podczas Rewolucji Francuskiej gilotyna została wprowadzona dekretem jako jedyne narzędzie egzekucji.
În timpul Revoluției Franceze, ghilotina a fost introdusă prin decret ca singurul instrument de execuție.
Under den Franske Revolution blev guillotine indført ved dekret som det eneste henrettelsesværktøj.
במהלך המהפכה הצרפתית, הגיליוטינה הוצגה בצו ככלי ההוצאה להורג היחיד.
Fransız Devrimi sırasında, giyotin tek idam aracı olarak kararname ile tanıtıldı.
Tijdens de Franse Revolutie werd de guillotine bij decreet als enige executie-instrument geïntroduceerd.