Vor zweihundert Jahren war das neunzehnte Jahrhundert.
Bestimmung Satz „Vor zweihundert Jahren war das neunzehnte Jahrhundert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Vor zweihundert Jahren war das neunzehnte Jahrhundert.“
Vor zweihundert Jahren war das neunzehnte Jahrhundert.
Pred dvesto leti je bilo devetnajsto stoletje.
לפני מאתיים שנה היה המאה התשע עשרה.
Преди двеста години беше деветнадесети век.
Pre dvesta godina bilo je devetnaesto vek.
Duecento anni fa era il diciannovesimo secolo.
Двісті років тому було дев'ятнадцяте століття.
For to hundrede år siden var det det nittende århundrede.
Двесце гадоў таму было дзевятнаццатае стагоддзе.
Kaksisataa vuotta sitten oli yhdeksästoista vuosisata.
Hace doscientos años era el siglo diecinueve.
Пред двесте години беше деветнаесеттиот век.
Bi mende lehen, hamazazpigarren mendea zen.
İki yüz yıl önce on dokuzuncu yüzyıldır.
Prije dvjesto godina bilo je devetnaesto stoljeće.
Prije dvjesto godina bilo je devetnaesto stoljeće.
Acum două sute de ani era secolul al nouăsprezecelea.
For to hundre år siden var det nittenhundretallet.
Dwieście lat temu było dziewiętnaste stulecie.
Há duzentos anos era o século dezenove.
قبل مئتي عام كان القرن التاسع عشر.
Il y a deux cents ans, c’était le dix-neuvième siècle.
Il y a deux cents ans, c'était le dix-neuvième siècle.
Двести лет назад был девятнадцатый век.
دو سو سال پہلے انیسویں صدی تھی۔
二百年前は十九世紀でした。
دویست سال پیش، قرن نوزدهم بود.
Pred dvesto rokmi bolo devätnáste storočie.
Two hundred years ago was the nineteenth century.
För tvåhundra år sedan var det nittonde århundradet.
Před dvěma sty lety bylo devatenácté století.
Πριν διακόσια χρόνια ήταν ο δέκατος ένατος αιώνας.
Fa dues-cent anys era el dinovè segle.
Twee honderd jaar geleden was de negentiende eeuw.
Kétszáz évvel ezelőtt a tizenkilencedik század volt.