Vor der Installation muss das Spiel erst heruntergeladen werden.

Bestimmung Satz „Vor der Installation muss das Spiel erst heruntergeladen werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Vor der Installation muss das Spiel erst heruntergeladen werden.

Deutsch  Vor der Installation muss das Spiel erst heruntergeladen werden.

Slowenisch  Pred namestitvijo je treba igro najprej prenesti.

Hebräisch  לפני ההתקנה, המשחק צריך להיות מורד קודם.

Bulgarisch  Преди инсталацията играта трябва първо да бъде изтеглена.

Serbisch  Pre instalacije, igru prvo treba preuzeti.

Italienisch  Prima dell'installazione, il gioco deve essere prima scaricato.

Ukrainisch  Перед установкою гру спочатку потрібно завантажити.

Dänisch  Før installationen skal spillet først downloades.

Belorussisch  Перад усталёўкай гульню спачатку трэба загрузіць.

Finnisch  Asennuksen ennen peli on ensin ladattava.

Spanisch  Antes de la instalación, el juego debe descargarse primero.

Mazedonisch  Пред инсталацијата, играта прво мора да се преземе.

Baskisch  Instalazioa egin aurretik, jokoa lehenik eta behin deskargatu behar da.

Türkisch  Kurulumdan önce oyunun önce indirilmesi gerekir.

Bosnisch  Prije instalacije, igru prvo treba preuzeti.

Kroatisch  Prije instalacije, igru treba prvo preuzeti.

Rumänisch  Înainte de instalare, jocul trebuie mai întâi descărcat.

Norwegisch  Før installasjonen må spillet lastes ned først.

Polnisch  Przed instalacją gra musi być najpierw pobrana.

Portugiesisch  Antes da instalação, o jogo deve ser baixado primeiro.

Französisch  Avant l'installation, le jeu doit d'abord être téléchargé.

Arabisch  قبل التثبيت، يجب تنزيل اللعبة أولاً.

Russisch  Перед установкой игру сначала нужно скачать.

Urdu  انسٹالیشن سے پہلے کھیل کو پہلے ڈاؤن لوڈ کرنا ہوگا۔

Japanisch  インストールの前に、ゲームを最初にダウンロードする必要があります。

Persisch  قبل از نصب، ابتدا باید بازی دانلود شود.

Slowakisch  Pred inštaláciou sa hra najprv musí stiahnuť.

Englisch  You must first download the game before you can install it.

Schwedisch  Innan installationen måste spelet först laddas ner.

Tschechisch  Před instalací je třeba nejprve stáhnout hru.

Griechisch  Πριν από την εγκατάσταση, το παιχνίδι πρέπει πρώτα να κατέβει.

Katalanisch  Abans de la instal·lació, el joc s'ha de descarregar primer.

Niederländisch  Voor de installatie moet het spel eerst worden gedownload.

Ungarisch  A telepítés előtt a játékot először le kell tölteni.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7718518



Kommentare


Anmelden