Von weitem grüßen ist besser als in der Nähe zanken.

Bestimmung Satz „Von weitem grüßen ist besser als in der Nähe zanken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Von weitem grüßen ist besser als in der Nähe zanken.

Deutsch  Von weitem grüßen ist besser als in der Nähe zanken.

Norwegisch  Å hilse fra avstand er bedre enn å krangle på nært hold.

Russisch  Приветствовать издалека лучше, чем ссориться вблизи.

Finnisch  Tervehtiminen kaukaa on parempaa kuin riidellä läheltä.

Belorussisch  Прывітанне здалёк лепш, чым сварка побач.

Portugiesisch  Cumprimentar de longe é melhor do que brigar de perto.

Bulgarisch  Да поздравиш отдалеч е по-добре, отколкото да се караш отблизо.

Kroatisch  Pozdraviti izdaleka je bolje nego svađati se izbliza.

Französisch  Saluer de loin est mieux que de se quereller de près.

Ungarisch  Messziről köszönteni jobb, mint közelről veszekedni.

Bosnisch  Pozdraviti izdaleka je bolje nego svađati se izbliza.

Ukrainisch  Вітати здалеку краще, ніж сваритися в близькості.

Slowakisch  Pozdraviť z diaľky je lepšie ako hádať sa zblízka.

Slowenisch  Pozdraviti od daleč je bolje kot se prepirati od blizu.

Urdu  دور سے سلام کرنا قریب سے جھگڑنے سے بہتر ہے۔

Katalanisch  Saludar de lluny és millor que barallar-se de prop.

Mazedonisch  Поздравувањето од далеку е подобро од расправијата одблизу.

Serbisch  Pozdraviti izdaleka je bolje nego svađati se izbliza.

Schwedisch  Att hälsa på avstånd är bättre än att bråka på nära håll.

Griechisch  Να χαιρετάς από μακριά είναι καλύτερο από το να τσακώνεσαι από κοντά.

Englisch  Greeting from afar is better than arguing up close.

Italienisch  Salutare da lontano è meglio che litigare da vicino.

Spanisch  Saludar de lejos es mejor que pelear de cerca.

Tschechisch  Pozdravit z dálky je lepší než se hádat zblízka.

Baskisch  Urrunetik agurtzea hurbiletik eztabaidatzea baino hobea da.

Arabisch  التحية من بعيد أفضل من الشجار عن قرب.

Japanisch  遠くから挨拶する方が近くで喧嘩するよりも良い。

Persisch  سلام کردن از دور بهتر از دعوا کردن از نزدیک است.

Polnisch  Witanie z daleka jest lepsze niż kłócenie się z bliska.

Rumänisch  A saluta de la distanță este mai bine decât a te certa de aproape.

Dänisch  At hilse fra afstand er bedre end at skændes tæt på.

Hebräisch  לברך מרחוק זה טוב יותר מאשר לריב מקרוב.

Türkisch  Uzaklardan selam vermek, yakından tartışmaktan daha iyidir.

Niederländisch  Van veraf groeten is beter dan van dichtbij ruzie maken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5102050



Kommentare


Anmelden