Von wegen Misserfolg, es war ein großer Erfolg.
Bestimmung Satz „Von wegen Misserfolg, es war ein großer Erfolg.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Von wegen Misserfolg, es war ein großer Erfolg.“
Von wegen Misserfolg, es war ein großer Erfolg.
Ne govorite o neuspehu, to je bil velik uspeh.
אל תדבר על כישלון, זה היה הצלחה גדולה.
Няма как да е провал, това беше голям успех.
Nemojte govoriti o neuspehu, to je bio veliki uspeh.
Non parlate di fallimento, è stato un grande successo.
Не кажіть про невдачу, це був великий успіх.
Slet ikke tale om fiasko, det var en stor succes.
Не кажыце пра правал, гэта быў вялікі поспех.
Ei puhettakaan epäonnistumisesta, se oli suuri menestys.
De ninguna manera fue un fracaso, fue un gran éxito.
Не зборувајте за неуспех, тоа беше голем успех.
Ez da porrota, arrakasta handia izan zen.
Başarısızlıktan bahsetmeyin, bu büyük bir başarıydı.
Nema govora o neuspjehu, to je bio veliki uspjeh.
Nema govora o neuspjehu, to je bio veliki uspjeh.
Nu vorbiți despre eșec, a fost un mare succes.
Ikke snakk om fiasko, det var en stor suksess.
Nie mów o porażce, to był wielki sukces.
De jeito nenhum foi um fracasso, foi um grande sucesso.
Pas du tout un échec, c'était un grand succès.
لا تتحدث عن الفشل، لقد كان نجاحًا كبيرًا.
Не говорите о неудаче, это был большой успех.
ناکامی کی بات نہ کریں، یہ ایک بڑی کامیابی تھی۔
失敗なんてことはない、大成功でした。
حرف از شکست نزنید، این یک موفقیت بزرگ بود.
Nehovorte o neúspechu, bol to veľký úspech.
Far from being a failure, it was a great success.
Snacka inte om misslyckande, det var en stor framgång.
O žádném neúspěchu nemůže být řeč, byl to velký úspěch.
Μην μιλάτε για αποτυχία, ήταν μια μεγάλη επιτυχία.
De cap manera va ser un fracàs, va ser un gran èxit.
Praat niet over falen, het was een groot succes.
Szó sincs kudarcról, ez egy nagy siker volt.