Von ihm wird er die Bedeutung des Einfalls für die eigenen Theaterstücke übernehmen.
Bestimmung Satz „Von ihm wird er die Bedeutung des Einfalls für die eigenen Theaterstücke übernehmen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
die Bedeutung des Einfalls für die eigenen Theaterstücke
Übersetzungen Satz „Von ihm wird er die Bedeutung des Einfalls für die eigenen Theaterstücke übernehmen.“
Von ihm wird er die Bedeutung des Einfalls für die eigenen Theaterstücke übernehmen.
Od njega bo prevzel pomen ideje za svoja lastna gledališka dela.
ממנו הוא יקח את משמעות הרעיון עבור המחזות שלו.
От него той ще приеме значението на идеята за собствените си театрални пиеси.
Od njega će preuzeti značenje ideje za svoje vlastite pozorišne komade.
Da lui prenderà il significato dell'idea per i suoi propri spettacoli teatrali.
Від нього він візьме значення задуму для своїх власних театральних п'єс.
Fra ham vil han overtage betydningen af indfaldet til sine egne teaterstykker.
Ад яго ён возьме значэнне ўмяшання для сваіх уласных тэатральных п'ес.
Hän ottaa häneltä idean merkityksen omille teatterikappaleilleen.
De él tomará el significado de la idea para sus propias obras de teatro.
Од него ќе ја преземе значењето на идејата за своите сопствени театарски дела.
Berak berak bere antzezlanen garrantzia bere antzerki piezetarako.
Ondan, kendi tiyatro oyunları için fikrin anlamını alacak.
Od njega će preuzeti značenje ideje za svoje vlastite pozorišne komade.
Od njega će preuzeti značenje ideje za vlastite kazališne komade.
De la el, va prelua semnificația ideii pentru piesele sale de teatru.
Fra ham vil han overta betydningen av innfallet for sine egne teaterstykker.
Od niego przejmie znaczenie pomysłu dla swoich własnych sztuk teatralnych.
Ele irá assumir o significado da ideia para suas próprias peças de teatro.
Il prendra de lui la signification de l'idée pour ses propres pièces de théâtre.
سوف يأخذ منه معنى الفكرة لأعماله المسرحية الخاصة.
От него он возьмет значение идеи для своих собственных театральных пьес.
وہ اس سے اپنے تھیٹر کے کاموں کے لیے خیال کی اہمیت کو اپنائے گا۔
彼から彼自身の劇作品のためのアイデアの意味を引き継ぐでしょう。
او از او معنای ایده را برای نمایشنامههای خود خواهد گرفت.
Od neho prevezme význam nápadu pre svoje vlastné divadelné hry.
From him, he will take the meaning of the idea for his own plays.
Från honom kommer han att ta betydelsen av idén för sina egna teaterstycken.
Od něj převezme význam myšlenky pro své vlastní divadelní hry.
Από αυτόν θα αναλάβει τη σημασία της ιδέας για τα δικά του θεατρικά έργα.
D'ell prendrà el significat de la idea per les seves pròpies obres de teatre.
Van hem zal hij de betekenis van het idee voor zijn eigen toneelstukken overnemen.
Tőle átveszi az ötlet jelentését a saját színdarabjaihoz.