Von Zeit zu Zeit hat er Theaterstücke inszeniert.
Bestimmung Satz „Von Zeit zu Zeit hat er Theaterstücke inszeniert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Von Zeit zu Zeit hat er Theaterstücke inszeniert.“
Von Zeit zu Zeit hat er Theaterstücke inszeniert.
Občasno je režiral gledališke igre.
מדי פעם הוא ביים מחזות.
От време на време той е поставял театрални пиеси.
S vremena na vreme je režirao pozorišne komade.
Di volta in volta lui ha messo in scena opere teatrali.
Di tanto in tanto ha messo in scena delle opere teatrali.
Час від часу він ставив театральні вистави.
Fra tid til anden har han iscenesat teaterstykker.
Час ад часу ён ставіў тэатральныя пастаноўкі.
Ajan myötä hän on ohjannut näytelmiä.
De vez en cuando ha dirigido obras de teatro.
Од време на време тој режирал театарски дела.
Denbora batzuetan antzerki piezak zuzendu ditu.
Zaman zaman tiyatro oyunları sahnelemiştir.
S vremena na vreme je režirao pozorišne komade.
S vremena na vrijeme režirao je kazališne komade.
Din când în când, el a regizat piese de teatru.
Fra tid til annen har han iscenesatt teaterstykker.
Od czasu do czasu reżyserował sztuki teatralne.
De tempos em tempos, ele dirigiu peças de teatro.
De temps en temps, il a mis en scène des pièces de théâtre.
من وقت لآخر، قام بإخراج مسرحيات.
Время от времени он ставил театральные пьесы.
وقتاً فوقتاً اس نے ڈرامے پیش کیے ہیں۔
時々、彼は劇を演出していました。
هر از گاهی او نمایشنامههایی کارگردانی کرده است.
Občas inscenoval divadelné hry.
From time to time, he has directed plays.
Från tid till annan har han regisserat teaterpjäser.
Občas inscenoval divadelní hry.
Από καιρό σε καιρό έχει σκηνοθετήσει θεατρικά έργα.
De tant en tant ha dirigit obres de teatre.
Van tijd tot tijd heeft hij toneelstukken geregisseerd.
Időnként színházi előadásokat rendezett.