Vom Gefüge des Ganzen her empfängt das Einzelwort seine inhaltliche begriffliche Bestimmtheit.
Bestimmung Satz „Vom Gefüge des Ganzen her empfängt das Einzelwort seine inhaltliche begriffliche Bestimmtheit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
seine inhaltliche begriffliche Bestimmtheit
Übersetzungen Satz „Vom Gefüge des Ganzen her empfängt das Einzelwort seine inhaltliche begriffliche Bestimmtheit.“
Vom Gefüge des Ganzen her empfängt das Einzelwort seine inhaltliche begriffliche Bestimmtheit.
Fra helhetens struktur får enkeltordet sin innholdsmessige begrepsmessige bestemthet.
Из структуры целого отдельное слово получает свою содержательную понятийную определенность.
Kokonaisuuden rakenteesta yksittäinen sana saa sisällöllisen käsitteellisen tarkkuutensa.
З структуры цэлага асобнае слова атрымлівае сваю зместавую паняццевую вызначанасць.
A partir da estrutura do todo, a palavra individual recebe sua determinação conceitual de conteúdo.
От структурата на цялото, отделната дума получава своята съдържателна концептуална определеност.
Iz strukture cjelokupnog konteksta pojedinačna riječ dobiva svoju sadržajnu pojmovnu odrednicu.
C'est à partir de la structure du tout que le mot individuel reçoit sa détermination conceptuelle.
A teljes egész szerkezetéből az egyes szó megkapja tartalmi fogalmi meghatározottságát.
Iz strukture cjelokupnog sistema pojedinačna riječ dobija svoju sadržajnu pojmovnu odrednicu.
З цілісної структури ціле слово отримує свою змістовну понятійну визначеність.
Z celkového zloženia získava jednotlivé slovo svoju obsahovú pojmovú určenosť.
Iz strukture celote posamezna beseda prejme svojo vsebinsko pojmovno določenost.
کُل کے ڈھانچے سے، انفرادی لفظ اپنی مواد کی مفہوم کی وضاحت حاصل کرتا ہے۔
Del conjunt de l'ens, la paraula individual rep la seva determinació conceptual de contingut.
Од структурата на целината, поединечното слово ја добива својата содржинска концептуална определеност.
Iz strukture celokupnog dela, pojedinačna reč dobija svoju sadržinsku pojmovnu odrednicu.
Från helhetens struktur får det enskilda ordet sin innehållsliga begreppsliga bestämdhet.
Από τη δομή του συνόλου, η μεμονωμένη λέξη αποκτά την εννοιολογική της σαφήνεια.
From the structure of the whole, the individual word receives its substantive conceptual definiteness.
Dalla struttura del tutto, la parola singola riceve la sua determinazione concettuale di contenuto.
Desde la estructura del todo, la palabra individual recibe su determinación conceptual en contenido.
מהמבנה של הכל, המילה הבודדת מקבלת את ההגדרה התוכנית שלה.
Z celkového uspořádání získává jednotlivé slovo svou obsahovou a pojmovou určitelnost.
Osotasunaren egituratik, hitz bakarrak bere eduki kontzeptualaren zehaztasuna jasotzen du.
من تركيب الكل، يستقبل الكلمة الفردية تحديدها المفهومي المحتوى.
全体の構造から、個々の言葉はその内容的な概念の明確さを受け取る。
از ساختار کل، واژهی فردی ویژگیهای مفهومی خود را دریافت میکند.
Z struktury całości pojedyncze słowo otrzymuje swoją treściową określoność pojęciową.
Din structura întregului, cuvântul individual își primește determinarea conceptuală de conținut.
Fra helhedens struktur modtager enkeltordet sin indholdsmæssige begrebsmæssige bestemthet.
Bütünün yapısından dolayı, tek kelime içsel kavramsal kesinliğini alır.
Vanuit de structuur van het geheel ontvangt het enkelwoord zijn inhoudelijke begripsbepalendheid.