Viele fürchten sich vor Clowns.
Bestimmung Satz „Viele fürchten sich vor Clowns.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Viele fürchten sich vor Clowns.“
Viele fürchten sich vor Clowns.
Mnogi se bojijo klovnov.
רבים מפחדים מקלונוע.
Много хора се страхуват от клоуни.
Mnogi se plaše klovnova.
Molti temono i clown.
Багато хто боїться клоунів.
Mange er bange for klovne.
Многія баяцца клоўнаў.
Monet pelkäävät klovneja.
Muchos temen a los payasos.
Многу луѓе се плашат од кловнови.
Asko beldurra diote klownei.
Birçok kişi palyaçolardan korkuyor.
Mnogi se boje klaunova.
Mnogi se boje klaunova.
Mulți se tem de clovni.
Mange frykter klovner.
Wielu boi się klaunów.
Muitos têm medo de palhaços.
Beaucoup ont peur des clowns.
الكثيرون يخافون من المهرجين.
Многие боятся клоунов.
بہت سے لوگ جوکرز سے ڈرتے ہیں۔
多くの人がクラウンを恐れています。
بسیاری از دلقکها میترسند.
Mnohí sa boja klaunov.
Many fear clowns.
Många är rädda för clowner.
Mnozí se bojí klaunů.
Πολλοί φοβούνται τους κλόουν.
Molts tenen por dels pallassos.
Velen zijn bang voor clowns.
Sokan tartanak a bohócoktól.