Unsere Kameradschaft war von einem unbedingten Vertrauen zueinander getragen.

Bestimmung Satz „Unsere Kameradschaft war von einem unbedingten Vertrauen zueinander getragen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Passiviertes Subjekt


Präposition von
Frage: Von wem oder was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Unsere Kameradschaft war von einem unbedingten Vertrauen zueinander getragen.

Deutsch  Unsere Kameradschaft war von einem unbedingten Vertrauen zueinander getragen.

Norwegisch  Vårt kameratskap var preget av en ubetinget tillit til hverandre.

Russisch  Наше товарищество основывалось на безусловном доверии друг к другу.

Finnisch  Ystävyytemme perustui ehdottomaan luottamukseen toisiamme kohtaan.

Belorussisch  Наша таварыства было падмацавана безумоўнай давернасцю адно да аднаго.

Portugiesisch  Nossa camaradagem era sustentada por uma confiança incondicional mútua.

Bulgarisch  Нашето приятелство беше основано на безусловно доверие помежду ни.

Kroatisch  Naše drugarstvo bilo je vođeno bezuslovnim povjerenjem jedno prema drugome.

Französisch  Notre camaraderie était portée par une confiance inconditionnelle l'un envers l'autre.

Ungarisch  A mi bajtársiságunkat feltétlen bizalom jellemezte egymás iránt.

Bosnisch  Naše drugarstvo je bilo zasnovano na bezuslovnom poverenju jedno prema drugom.

Ukrainisch  Наша товариськість була підтримана безумовною довірою один до одного.

Slowakisch  Naše priateľstvo bolo založené na bezpodmienečnej dôvere jeden k druhému.

Slowenisch  Naše prijateljstvo je temeljilo na brezpogojnem zaupanju drug v drugega.

Urdu  ہماری رفاقت ایک دوسرے کے ساتھ بے حد اعتماد پر قائم تھی۔

Katalanisch  La nostra camaraderia estava sustentada per una confiança incondicional mútua.

Mazedonisch  Нашето другарство беше носено од безусловна доверба меѓу нас.

Serbisch  Naše drugarstvo je bilo zasnovano na bezuslovnom poverenju jedno prema drugom.

Schwedisch  Vår kamratskap var präglad av ett absolut förtroende för varandra.

Griechisch  Η φιλία μας στηριζόταν σε μια απόλυτη εμπιστοσύνη ο ένας στον άλλο.

Englisch  Our camaraderie was supported by an unconditional trust in each other.

Italienisch  La nostra camaraderie era sostenuta da una fiducia incondizionata l'uno nell'altro.

Spanisch  Nuestra camaradería estaba sostenida por una confianza incondicional entre nosotros.

Hebräisch  החברות שלנו הייתה נתונה באמון מוחלט זה בזה.

Tschechisch  Naše soudružství bylo založeno na bezpodmínečné důvěře jeden k druhému.

Baskisch  Gure laguntasuna elkarrekin konfiantza absolutu batek eutsita zegoen.

Arabisch  كانت رفاقتنا مدعومة بثقة مطلقة تجاه بعضنا البعض.

Japanisch  私たちの友情は、お互いに対する絶対的な信頼によって支えられていました。

Persisch  رفاقت ما بر پایه اعتماد مطلق به یکدیگر بود.

Polnisch  Nasza towarzyskość opierała się na bezwarunkowym zaufaniu do siebie.

Rumänisch  Camaraderia noastră a fost susținută de o încredere necondiționată unul în celălalt.

Dänisch  Vores kammeratskab var båret af en ubetinget tillid til hinanden.

Türkisch  Bizim arkadaşlığımız birbirimize karşı koşulsuz bir güvenle destekleniyordu.

Niederländisch  Onze kameraadschap was gedragen door een onvoorwaardelijk vertrouwen in elkaar.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 429403



Kommentare


Anmelden