Unser Schiff wurde in der Schlacht beschädigt.
Bestimmung Satz „Unser Schiff wurde in der Schlacht beschädigt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Unser Schiff wurde in der Schlacht beschädigt.“
Unser Schiff wurde in der Schlacht beschädigt.
Наш корабль был поврежден в бою.
Vårt skip ble skadet i slaget.
Aluksemme vaurioitui taistelussa.
Наш карабель быў пашкоджаны ў бітве.
Nosso navio foi danificado na batalha.
Нашият кораб беше повреден в битката.
Naš brod je oštećen u bitci.
Notre navire a été endommagé lors de la bataille.
A hajónk megsérült a csatában.
Naš brod je oštećen u bitci.
Наш корабель був пошкоджений у битві.
Naša loď bola poškodená v bitke.
Naša ladja je bila poškodovana v bitki.
ہمارا جہاز لڑائی میں نقصان زدہ ہوا۔
El nostre vaixell va ser danyat en la batalla.
Нашиот брод беше оштетен во битката.
Naš brod je oštećen u bitci.
Vårt skepp skadades i striden.
Το πλοίο μας υπέστη ζημιά στη μάχη.
Our ship was damaged in the battle.
La nostra nave è stata danneggiata nella battaglia.
Nuestro barco fue dañado en la batalla.
Naše loď byla poškozena v bitvě.
Gure ontzia borrokan kalteak jasan ditu.
سفينتنا تعرضت لأضرار في المعركة.
私たちの船は戦闘で損傷しました。
کشتی ما در نبرد آسیب دید.
Nasz statek został uszkodzony w bitwie.
Vaporul nostru a fost avariat în bătălie.
Vores skib blev beskadiget i slaget.
הספינה שלנו נפגעה בקרב.
Gemimiz savaşta hasar gördü.
Ons schip werd beschadigd in de strijd.