Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.
Bestimmung Satz „Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.“
Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.
Onze leraar leert ons voornamelijk het werken.
ہمارا استاد ہمیں بنیادی طور پر کام کرنا سکھاتا ہے۔
Ο δάσκαλός μας μας μαθαίνει κυρίως να δουλεύουμε.
El nostre professor ens ensenya principalment a treballar.
Náš učitel nás hlavně učí pracovat.
Наш учитель в основном учит нас работать.
Profesorul nostru ne învață în principal să lucrăm.
Læreren vår lærer oss hovedsakelig å arbeide.
Nosso professor nos ensina principalmente a trabalhar.
Vores lærer lærer os hovedsageligt at arbejde.
Наш настаўнік галоўным чынам вучыць нас працаваць.
Náš učiteľ nás hlavne učí pracovať.
Vår lärare lär oss främst att arbeta.
معلم ما عمدتاً به ما کار کردن را یاد میدهد.
Nuestro maestro nos enseña principalmente a trabajar.
Naš učitelj nas prvenstveno uči kako da radimo.
Нашият учител основно ни учи на работа.
A tanárunk főként a munkát tanítja nekünk.
Gure irakasleak batez ere lan egiten irakasten digu.
Наш вчитель в основному навчає нас працювати.
Nasz nauczyciel głównie uczy nas pracy.
Naš učitelj nas prvenstveno uči kako da radimo.
Naš učitelj nas predvsem uči dela.
Opettajamme opettaa meille pääasiassa työntekoa.
Naš učitelj nas uglavnom podučava radu.
私たちの先生は主に働き方を教えてくれます。
معلمنا يعلمنا بشكل أساسي كيفية العمل.
Нашиот учител главно нè учи на работа.
Öğretmenimiz bize esas olarak çalışmayı öğretiyor.
המורה שלנו מלמד אותנו בעיקר לעבוד.
Il nostro insegnante ci insegna principalmente a lavorare.
Our teacher mainly teaches us how to work.
Notre enseignant nous apprend principalement à travailler.