Und so nahm die Geschichte doch noch einen versöhnlichen Ausgang.

Bestimmung Satz „Und so nahm die Geschichte doch noch einen versöhnlichen Ausgang.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Und so nahm die Geschichte doch noch einen versöhnlichen Ausgang.

Deutsch  Und so nahm die Geschichte doch noch einen versöhnlichen Ausgang.

Norwegisch  Og slik fikk historien likevel en forsonende utgang.

Russisch  И так история все же имела примирительный исход.

Finnisch  Ja niin tarina sai kuitenkin sovittelevan lopun.

Belorussisch  І так гісторыя ўсё ж атрымала прыміральны вынік.

Portugiesisch  E assim a história teve um desfecho reconciliador.

Bulgarisch  И така историята все пак имаше помирителен изход.

Kroatisch  I tako je priča ipak imala pomirljiv ishod.

Französisch  Et ainsi, l'histoire a finalement eu une issue réconciliatrice.

Ungarisch  És így a történet végül mégis egy kibékítő kimenetet kapott.

Bosnisch  I tako je priča ipak imala pomirljiv ishod.

Ukrainisch  І так історія все ж мала примирливий кінець.

Slowakisch  A tak príbeh predsa len mal zmierlivý koniec.

Slowenisch  In tako je zgodba vendarle imela spravni zaključek.

Urdu  اور اس طرح کہانی نے آخر کار ایک صلح آمیز نتیجہ حاصل کیا۔

Katalanisch  I així la història va tenir un desenllaç conciliador.

Mazedonisch  И така, приказната сепак имаше помирлив исход.

Serbisch  I tako je priča ipak imala pomirljiv ishod.

Schwedisch  Och så fick historien ändå ett försonande slut.

Griechisch  Και έτσι η ιστορία είχε τελικά μια συμφιλιωτική κατάληξη.

Englisch  And so the story still had a reconciliatory ending.

Italienisch  E così la storia ha comunque avuto un esito riconciliatorio.

Spanisch  Y así la historia tuvo, sin embargo, un desenlace reconciliador.

Tschechisch  A tak příběh přece jen měl smířlivý závěr.

Baskisch  Eta hala, istorioak amaiera adiskidetsua izan zuen.

Arabisch  وهكذا كانت للقصة نهاية تصالحية.

Japanisch  そして、物語は結局和解の結末を迎えました。

Persisch  و بنابراین داستان در نهایت یک پایان آشتی جویانه داشت.

Polnisch  I tak historia miała jednak pojednawczy finał.

Rumänisch  Și astfel, povestea a avut totuși un final reconciliant.

Dänisch  Og således fik historien alligevel en forsonende afslutning.

Hebräisch  וכך הסיפור בכל זאת קיבל סוף פיוס.

Türkisch  Ve böylece hikaye yine de uzlaşmacı bir son aldı.

Niederländisch  En zo kreeg het verhaal toch nog een verzoenend einde.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2737276



Kommentare


Anmelden