Und seine Gattin tanzte mit jedem der Arbeiter.
Bestimmung Satz „Und seine Gattin tanzte mit jedem der Arbeiter.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Und seine Gattin tanzte mit jedem der Arbeiter.“
Und seine Gattin tanzte mit jedem der Arbeiter.
Og hans kone danset med hver av arbeiderne.
И его жена танцевала с каждым из рабочих.
Ja hänen vaimonsa tanssi jokaisen työntekijän kanssa.
І яго жонка танцавала з кожным з рабочых.
E sua esposa dançou com cada um dos trabalhadores.
И съпругата му танцува с всеки от работниците.
I njegova supruga plesala je s svakim od radnika.
Et sa femme dansait avec chacun des ouvriers.
És a felesége táncolt minden munkással.
I njegova supruga je plesala sa svakim od radnika.
І його дружина танцювала з кожним з робітників.
A jeho manželka tancovala s každým z robotníkov.
In njegova žena je plesala z vsakim od delavcev.
اور اس کی بیوی ہر مزدور کے ساتھ رقص کر رہی تھی۔
I la seva esposa va ballar amb cadascun dels treballadors.
И неговата сопруга танцуваше со секој од работниците.
I njegova supruga je plesala sa svakim od radnika.
Och hans fru dansade med varje arbetare.
Και η σύζυγός του χόρευε με κάθε έναν από τους εργάτες.
And his wife danced with each of the workers.
E sua moglie ballava con ciascuno degli operai.
Y su esposa bailó con cada uno de los trabajadores.
A jeho manželka tančila s každým z dělníků.
Eta bere emaztea langile bakoitzarekin dantzan zebilen.
ورقصت زوجته مع كل عامل.
そして彼の妻はすべての労働者と踊った。
و همسرش با هر یک از کارگران رقصید.
A jego żona tańczyła z każdym z pracowników.
Și soția lui a dansat cu fiecare dintre muncitori.
Og hans kone dansede med hver af arbejderne.
ואשתו ר danced עם כל אחד מהעובדים.
Ve eşi her işçiyle dans etti.
En zijn vrouw danste met elk van de arbeiders.