Tu doch lieber das Karnickel wieder in den Stall hinein.

Bestimmung Satz „Tu doch lieber das Karnickel wieder in den Stall hinein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Präpositionalobjekt


Präposition in
Frage: Worin?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tu doch lieber das Karnickel wieder in den Stall hinein.

Deutsch  Tu doch lieber das Karnickel wieder in den Stall hinein.

Norwegisch  Sett heller kaninen tilbake i stallen.

Russisch  Лучше положи кролика обратно в хлев.

Finnisch  Laita mieluummin kani takaisin talliin.

Belorussisch  Пакладзі лепш зайца назад у хлеў.

Portugiesisch  Coloque o coelho de volta no estábulo.

Bulgarisch  Сложи по-добре зайчето обратно в обор.

Kroatisch  Stavi radije zeca opet u staju.

Französisch  Remets plutôt le lapin dans l'étable.

Ungarisch  Tedd inkább a nyuszit vissza az istállóba.

Bosnisch  Stavi radije zeca ponovo u štalu.

Ukrainisch  Краще поклади кролика назад у хлів.

Slowakisch  Daj radšej králika späť do maštale.

Slowenisch  Raje daj zajca spet nazaj v hlev.

Urdu  تم بہتر ہے کہ خرگوش کو دوبارہ باڑے میں ڈال دو۔

Katalanisch  Torna millor el conill a l'estable.

Mazedonisch  Стави го за подобро зајчето повторно во штала.

Serbisch  Stavi radije zeca ponovo u štalu.

Schwedisch  Sätt hellre tillbaka kaninen i stallet.

Griechisch  Βάλε καλύτερα το κουνέλι πάλι μέσα στον στάβλο.

Englisch  Rather put the rabbit back in the stable.

Italienisch  Metti di nuovo il coniglio dentro al pollaio.

Spanisch  Mejor mete de nuevo al conejo en el establo.

Hebräisch  תשיב את הארנב שוב לתוך האורווה.

Tschechisch  Raději dej králíka zpět do stáje.

Baskisch  Hobe da karnikailea berriro estalera sartzea.

Arabisch  أعد الأرنب إلى الإسطبل.

Japanisch  ウサギを再び小屋の中に入れてください。

Persisch  بهتر است که خرگوش را دوباره به طویله برگردانی.

Polnisch  Włóż lepiej królika z powrotem do stajni.

Rumänisch  Pune mai bine iepurele înapoi în grajd.

Dänisch  Sæt hellere kaninen tilbage i stalden.

Türkisch  Tavşanı tekrar ahıra koy.

Niederländisch  Doe het konijn liever weer in de stal.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 975502



Kommentare


Anmelden