Treffen Einfalt und Gründlichkeit zusammen, entsteht Verwaltung.
Bestimmung Satz „Treffen Einfalt und Gründlichkeit zusammen, entsteht Verwaltung.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Treffen Einfalt und Gründlichkeit zusammen, HS.
Hauptsatz HS: NS, entsteht Verwaltung.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Treffen Einfalt und Gründlichkeit zusammen, entsteht Verwaltung.“
Treffen Einfalt und Gründlichkeit zusammen, entsteht Verwaltung.
Faites se rencontrer la simplicité d'esprit et la minutie et vous obtenez l'administration.
Når enkelhet og grundighet møtes, oppstår forvaltning.
Когда простота и основательность встречаются, возникает управление.
Kun yksinkertaisuus ja huolellisuus kohtaavat, syntyy hallinto.
Калі простата і стараннасць сустракаюцца, узнікае адміністрацыя.
Quando simplicidade e profundidade se encontram, surge a administração.
Когато простота и задълбоченост се срещнат, възниква управление.
Kada se jednostavnost i temeljitost spoje, nastaje uprava.
Lorsque la simplicité et la rigueur se rencontrent, la gestion naît.
Ha az egyszerűség és a gondosság találkozik, akkor közigazgatás jön létre.
Kada se jednostavnost i temeljitost spoje, nastaje uprava.
Коли простота і ретельність зустрічаються, виникає управління.
Keď sa stretnú jednoduchosť a dôkladnosť, vzniká správa.
Ko se enostavnost in temeljitost srečata, nastane uprava.
جب سادگی اور گہرائی ملتے ہیں، تو انتظام پیدا ہوتا ہے۔
Quan la simplicitat i la profunditat es troben, sorgeix l'administració.
Кога едноставноста и темелноста се спојат, настанува управување.
Kada se jednostavnost i temeljitost sretnu, nastaje uprava.
När enkelhet och grundlighet möts, uppstår förvaltning.
Όταν η απλότητα και η επιμέλεια συναντώνται, δημιουργείται διοίκηση.
When simplicity and thoroughness come together, administration arises.
Quando semplicità e accuratezza si incontrano, nasce l'amministrazione.
Cuando la simplicidad y la minuciosidad se encuentran, surge la administración.
כאשר פשטות ורצינות נפגשות, נוצר ניהול.
Když se setká jednoduchost a důkladnost, vzniká správa.
Sinpletasuna eta sakontasuna bat egiten badute, administrazioa sortzen da.
عندما تلتقي البساطة والدقة، تنشأ الإدارة.
単純さと徹底性が出会うと、管理が生まれる。
زمانی که سادگی و دقت با هم ملاقات میکنند، مدیریت شکل میگیرد.
Gdy prostota i staranność spotykają się, powstaje administracja.
Când simplitatea și temeinicia se întâlnesc, apare administrația.
Når enkelhed og grundighed mødes, opstår der forvaltning.
Sadelik ve titizlik bir araya geldiğinde, yönetim ortaya çıkar.
Als eenvoud en grondigheid samenkomen, ontstaat er bestuur.