Tom zäumte das Pferd.

Bestimmung Satz „Tom zäumte das Pferd.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Tom zäumte das Pferd.

Deutsch  Tom zäumte das Pferd.

Niederländisch  Tom zadelde het paard.

Urdu  ٹام نے گھوڑے کو لگام دی۔

Griechisch  Ο Τομ έβαλε το άλογο στο καπίστρι.

Katalanisch  Tom va posar el cavall a la brida.

Tschechisch  Tom uzdil koně.

Russisch  Том оседлал лошадь.

Rumänisch  Tom a pus zăbala pe cal.

Norwegisch  Tom satte hesten i bånd.

Dänisch  Tom sadlede hesten.

Belorussisch  Том зацягнуў каня.

Slowakisch  Tom uzdil koňa.

Persisch  تام افسار اسب را به دست گرفت.

Schwedisch  Tom sadlade hästen.

Englisch  Tom bridled the horse.

Spanisch  Tom ensilló el caballo.

Bosnisch  Tom je zajašio konja.

Bulgarisch  Том сложи юздите на коня.

Ungarisch  Tom megzablázta a lovat.

Portugiesisch  Tom colocou a sela no cavalo.

Baskisch  Tom zaldia zintzilikatu zuen.

Ukrainisch  Том уздягнув коня.

Polnisch  Tom osiodłał konia.

Serbisch  Tom je zajašio konja.

Slowenisch  Tom je zajezil konja.

Finnisch  Tom suitsi hevosen.

Kroatisch  Tom je zajašio konja.

Japanisch  トムは馬を鞍に乗せた。

Arabisch  توم ربط الحصان.

Mazedonisch  Том ја стави уздата на коњот.

Türkisch  Tom atı dizginledi.

Hebräisch  תום רכב על הסוס.

Italienisch  Tom sellò il cavallo.

Englisch  Tom put the bridle on the horse.

Französisch  Tom sellait le cheval.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7088634



Kommentare


Anmelden