Tom riet Maria davon ab.

Bestimmung Satz „Tom riet Maria davon ab.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Tom riet Maria davon ab.

Deutsch  Tom riet Maria davon ab.

Niederländisch  Tom raadde Maria af.

Urdu  ٹام نے ماریا کو اس سے منع کیا۔

Griechisch  Ο Τομ αποθάρρυνε τη Μαρία.

Katalanisch  Tom va desaconsellar a Maria.

Tschechisch  Tom Márii od toho odradil.

Russisch  Том отговорил Марию.

Rumänisch  Tom a descurajat-o pe Maria.

Norwegisch  Tom frarådet Maria det.

Dänisch  Tom frarådede Maria det.

Belorussisch  Том адмовіў Марыі.

Slowakisch  Tom Márii to rozmluvil.

Persisch  تام ماری را از این کار منصرف کرد.

Schwedisch  Tom avrådde Maria.

Englisch  Tom advised Mary not to do it.

Spanisch  Tom disuadió a María.

Bosnisch  Tom je odvratio Mariju od toga.

Bulgarisch  Том посъветва Мария да не го прави.

Ungarisch  Tom lebeszélte Máriát róla.

Portugiesisch  Tom desaconselhou Maria.

Baskisch  Tom-ek Maria saihestu zuen.

Ukrainisch  Том відмовив Марію від цього.

Polnisch  Tom odradził Marii.

Serbisch  Tom je odvratio Mariju od toga.

Slowenisch  Tom je Mariji odsvetoval.

Finnisch  Tom sai Marian luopumaan siitä.

Kroatisch  Tom je odvratio Mariju od toga.

Japanisch  トムはマリアにそれをやめるように言った。

Arabisch  توم نصح ماريا بعدم القيام بذلك.

Mazedonisch  Том ѝ забрани на Марија.

Türkisch  Tom, Maria'yı bundan vazgeçirdi.

Hebräisch  תום שכנע את מריה לא לעשות זאת.

Italienisch  Tom dissuase Maria da questo.

Englisch  Tom advised Maria against it.

Französisch  Tom a déconseillé à Maria.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5379844



Kommentare


Anmelden