Tom bestrich sich eine Scheibe Brot mit Erdbeermarmelade.

Bestimmung Satz „Tom bestrich sich eine Scheibe Brot mit Erdbeermarmelade.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Tom bestrich sich eine Scheibe Brot mit Erdbeermarmelade.

Deutsch  Tom bestrich sich eine Scheibe Brot mit Erdbeermarmelade.

Englisch  Tom spread some strawberry jam on a slice of bread.

Russisch  Том намазал ломтик хлеба земляничным мармеладом.

Norwegisch  Tom smurte et brødskive med jordbærsyltetøy.

Russisch  Том намазал кусок хлеба клубничным вареньем.

Finnisch  Tom levitti itselleen viipaleen leipää mansikkahillolla.

Belorussisch  Том намастаў сабе кавалак хлеба клубнічным варэннем.

Portugiesisch  Tom passou uma camada de geleia de morango em uma fatia de pão.

Bulgarisch  Том намаза филия хляб с ягодово сладко.

Kroatisch  Tom je namazao krišku kruha sa džemom od jagoda.

Französisch  Tom tartina une tranche de pain avec de la confiture de fraises.

Ungarisch  Tom megkent egy szelet kenyeret eperlekvárral.

Bosnisch  Tom je namazao krišku hljeba sa džemom od jagoda.

Ukrainisch  Том намастив шматок хліба полуничним варенням.

Slowakisch  Tom si natrel krajec chleba s jahodovým džemom.

Slowenisch  Tom si je namazal rezino kruha z jagodno marmelado.

Urdu  ٹام نے ایک ٹکڑا روٹی کو اسٹرابیری جیلی سے لگایا۔

Katalanisch  Tom es va untar una llesca de pa amb melmelada de maduixa.

Mazedonisch  Том намасти парче леб со џем од јагоди.

Serbisch  Tom je namazao parče hleba sa džemom od jagoda.

Schwedisch  Tom bredde ett bröd med jordgubbssylt.

Griechisch  Ο Τομ άλειψε μια φέτα ψωμί με μαρμελάδα φράουλα.

Englisch  Tom spread strawberry jam on a slice of bread.

Italienisch  Tom spalmò una fetta di pane con marmellata di fragole.

Spanisch  Tom se untó una rebanada de pan con mermelada de fresa.

Hebräisch  תום מרח על פרוסת לחם ריבת תות.

Tschechisch  Tom si namazal krajíc chleba s jahodovou marmeládou.

Baskisch  Tom-ek ogi xerratxo bat marrubi marmeladarekin estali zuen.

Arabisch  طوم دهن شريحة خبز بمربى الفراولة.

Japanisch  トムはパンの一切れにイチゴジャムを塗った。

Persisch  تام یک برش نان را با مربای توت فرنگی مالید.

Polnisch  Tom posmarował sobie kromkę chleba dżemem truskawkowym.

Rumänisch  Tom și-a uns o felie de pâine cu gem de căpșuni.

Dänisch  Tom smurte sig en skive brød med jordbærmarmelade.

Türkisch  Tom bir dilim ekmeği çilek reçeli ile sürdü.

Niederländisch  Tom besmeerde een boterham met aardbeienjam.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2913625



Kommentare


Anmelden