Tom berichtete, alles sei in Ordnung.
Bestimmung Satz „Tom berichtete, alles sei in Ordnung.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Tom berichtete, NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Nebensatz NS: HS, alles sei in Ordnung.
Übersetzungen Satz „Tom berichtete, alles sei in Ordnung.“
Tom berichtete, alles sei in Ordnung.
Tom je poročal, da je vse v redu.
תום דיווח, שהכל בסדר.
Том съобщи, че всичко е наред.
Tom je izvestio da je sve u redu.
Tom ha riferito che va tutto bene.
Том повідомив, що все в порядку.
Tom rapporterede, at alt var i orden.
Том паведаміў, што ўсё ў парадку.
Tom kertoi, että kaikki on kunnossa.
Tom informó que todo está en orden.
Том извести, дека сè е во ред.
Tom-ek jakinarazi zuen, dena ondo zegoela.
Tom, her şeyin yolunda olduğunu bildirdi.
Tom je izvijestio da je sve u redu.
Tom a raportat că totul este în regulă.
Tom je izvijestio da je sve u redu.
Tom rapporterte at alt var i orden.
Tom relacjonował, że wszystko jest w porządku.
Tom relatou que está tudo bem.
Tom a rapporté que tout allait bien.
توم أبلغ أن كل شيء على ما يرام.
Том сообщил, что всё в порядке.
ٹام نے بتایا کہ سب کچھ ٹھیک ہے۔
トムは、すべてが大丈夫だと報告した。
تام گزارش داد که همه چیز در Ordnung است.
Tom oznámil, že všetko je v poriadku.
Tom reported that everything was OK.
Tom reported that everything is fine.
Tom rapporterade att allt var i ordning.
Tom oznámil, že je vše v pořádku.
Ο Τομ ανέφερε ότι όλα είναι εντάξει.
Tom berichtte dat alles in orde was.
Tom va informar que tot estava bé.
Tom beszámolt róla, hogy minden rendben van.