Tom bedeckte sein Gesicht.

Bestimmung Satz „Tom bedeckte sein Gesicht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Tom bedeckte sein Gesicht.

Deutsch  Tom bedeckte sein Gesicht.

Slowenisch  Tom je pokril svoje obraz.

Hebräisch  תום כיסה את פניו.

Bulgarisch  Том покри лицето си.

Serbisch  Tom je pokrio svoje lice.

Italienisch  Tom coprì il suo viso.

Ukrainisch  Том закрив своє обличчя.

Dänisch  Tom dækkede sit ansigt.

Belorussisch  Том закрыў сваё твар.

Finnisch  Tom peitti kasvonsa.

Spanisch  Tom cubrió su cara.

Mazedonisch  Том го покри лицето.

Baskisch  Tom bere aurpegia estali zuen.

Türkisch  Tom yüzünü kapladı.

Bosnisch  Tom je prekrio svoje lice.

Rumänisch  Tom și-a acoperit fața.

Kroatisch  Tom je prekrio svoje lice.

Norwegisch  Tom dekket ansiktet sitt.

Polnisch  Tom zakrył swoją twarz.

Portugiesisch  Tom cobriu seu rosto.

Französisch  Tom couvrait son visage.

Arabisch  توم غطى وجهه.

Russisch  Том закрыл свое лицо.

Urdu  ٹام نے اپنا چہرہ ڈھانپ لیا۔

Japanisch  トムは自分の顔を覆った。

Persisch  تام صورتش را پوشاند.

Slowakisch  Tom si zakryl tvár.

Englisch  Tom covered his face.

Schwedisch  Tom täckte sitt ansikte.

Tschechisch  Tom zakryl svou tvář.

Griechisch  Ο Τομ κάλυψε το πρόσωπό του.

Niederländisch  Tom bedekte zijn gezicht.

Katalanisch  Tom va cobrir la seva cara.

Ungarisch  Tom befedte az arcát.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3344024



Kommentare


Anmelden