Ständig schimpft er auf die Regierung.
Bestimmung Satz „Ständig schimpft er auf die Regierung.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ständig schimpft er auf die Regierung.“
Ständig schimpft er auf die Regierung.
Stalno se pritožuje na vlado.
הוא מתלונן כל הזמן על הממשלה.
Той постоянно се оплаква от правителството.
Stalno se žali na vladu.
Lui si lamenta continuamente del governo.
Він постійно скаржиться на уряд.
Han klager konstant over regeringen.
Ён пастаянна скардзіцца на ўрад.
Hän valittaa jatkuvasti hallituksesta.
Él se queja constantemente del gobierno.
Постојано се жали на владата.
Etengabe kexkatzen du gobernuari.
Sürekli hükümete söyleniyor.
Stalno se žali na vladu.
Stalno se žali na vladu.
El se plânge constant de guvern.
Han klager stadig på regjeringen.
On ciągle narzeka na rząd.
Ele está sempre reclamando do governo.
إنه يشكو باستمرار من الحكومة.
Il jure toujours après le gouvernement.
Он постоянно ругается на правительство.
وہ مسلسل حکومت پر شکایت کرتا ہے۔
彼は常に政府に文句を言っています。
او دائماً به دولت شکایت میکند.
Stále sa sťažuje na vládu.
He always speaks of the government with contempt.
Han klagar ständigt på regeringen.
Stále si stěžuje na vládu.
Συνεχώς παραπονιέται για την κυβέρνηση.
Ell es queixa constantment del govern.
Hij klaagt voortdurend over de regering.
Folyamatosan panaszkodik a kormányra.