Solange unsere Wohnung renoviert wird, kampieren wir bei Oma.

Bestimmung Satz „Solange unsere Wohnung renoviert wird, kampieren wir bei Oma.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Solange NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Solange unsere Wohnung renoviert wird, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS: Solange NS, kampieren wir bei Oma.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Solange unsere Wohnung renoviert wird, kampieren wir bei Oma.

Deutsch  Solange unsere Wohnung renoviert wird, kampieren wir bei Oma.

Norwegisch  Så lenge leiligheten vår blir renovert, camperer vi hos bestemor.

Russisch  Пока нашу квартиру ремонтируют, мы живем у бабушки.

Finnisch  Niin kauan kuin asuntoamme remontoidaan, leiriydymme mummon luo.

Belorussisch  Пакуль нашу кватэру рамонтуюць, мы лагеруем у бабулі.

Portugiesisch  Enquanto nosso apartamento está sendo reformado, estamos acampando na casa da vovó.

Bulgarisch  Докато нашият апартамент се ремонтира, къмпингуваме при баба.

Kroatisch  Dok se naš stan renovira, kampiramo kod bake.

Französisch  Tant que notre appartement est en rénovation, nous campons chez grand-mère.

Ungarisch  Amíg a lakásunk felújítás alatt áll, nagymamánál táborozunk.

Bosnisch  Dok se naš stan renovira, kampujemo kod bake.

Ukrainisch  Поки нашу квартиру ремонтують, ми живемо у бабусі.

Slowakisch  Kým sa náš byt renovuje, kempíme u babičky.

Slowenisch  Dokler se naš stan obnavlja, kampiramo pri babici.

Urdu  جب تک ہمارا اپارٹمنٹ مرمت ہو رہا ہے، ہم دادی کے پاس کیمپنگ کر رہے ہیں۔

Katalanisch  Mentre el nostre pis s'està renovant, acampem a casa de l'àvia.

Mazedonisch  Додека нашиот стан се реновира, кампуваме кај баба.

Serbisch  Dok se naš stan renovira, kampujemo kod bake.

Schwedisch  Så länge vår lägenhet renoveras, campar vi hos mormor.

Griechisch  Όσο η διαμέρισμά μας ανακαινίζεται, κατασκηνώνουμε στη γιαγιά.

Englisch  As long as our apartment is being renovated, we are camping at grandma's.

Italienisch  Finché il nostro appartamento è in ristrutturazione, campeggiamo da nonna.

Spanisch  Mientras nuestra casa está en renovación, acampamos en casa de la abuela.

Tschechisch  Dokud se náš byt renovuje, kempíme u babičky.

Baskisch  Gure apartamentua berritzen ari den bitartean, amonaren etxean kanpin jartzen gara.

Arabisch  طالما يتم تجديد شقتنا، نقوم بالتخييم عند الجدة.

Japanisch  私たちのアパートが改装されている間、私たちはおばあちゃんのところでキャンプをしています。

Persisch  تا زمانی که آپارتمان ما در حال نوسازی است، در خانه مادربزرگ کمپ می‌زنیم.

Polnisch  Dopóki nasze mieszkanie jest remontowane, kempirujemy u babci.

Rumänisch  Atâta timp cât apartamentul nostru este renovat, campăm la bunica.

Dänisch  Så længe vores lejlighed bliver renoveret, camperer vi hos bedstemor.

Hebräisch  כל עוד הדירה שלנו בשיפוץ, אנחנו מקימים מחנה אצל סבתא.

Türkisch  Eviniz yenilenirken, anneannemizde kamp yapıyoruz.

Niederländisch  Zolang ons appartement wordt gerenoveerd, kamperen we bij oma.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 272984



Kommentare


Anmelden