So viele deutsche Mythen sind zerstört.
Bestimmung Satz „So viele deutsche Mythen sind zerstört.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „So viele deutsche Mythen sind zerstört.“
So viele deutsche Mythen sind zerstört.
Så mange tyske myter er ødelagt.
Так много немецких мифов разрушено.
Niin monet saksalaiset myytit ovat tuhoutuneet.
Так шмат нямецкіх міфаў знішчана.
Tantos mitos alemães foram destruídos.
Толкова много германски митове са унищожени.
Toliko njemačkih mitova je uništeno.
Tant de mythes allemands sont détruits.
Annyi német mítosz megsemmisült.
Toliko njemačkih mitova je uništeno.
Так багато німецьких міфів знищено.
Toľko nemeckých mýtov je zničených.
Toliko nemških mitov je uničenih.
اتنے زیادہ جرمن افسانے تباہ ہو چکے ہیں۔
Tants mites alemanys han estat destruïts.
Толку многу германски митови се уништени.
Toliko nemačkih mitova je uništeno.
Så många tyska myter har förstörts.
Τ τόσοι πολλοί γερμανικοί μύθοι έχουν καταστραφεί.
So many German myths have been destroyed.
Tanti miti tedeschi sono stati distrutti.
Tantos mitos alemanes han sido destruidos.
Tolika německých mýtů byla zničena.
Hainbeste German mythoak sun suntsitu.
تم تدمير العديد من الأساطير الألمانية.
多くのドイツの神話が破壊されました。
این همه افسانههای آلمانی نابود شدهاند.
Tak wiele niemieckich mitów zostało zniszczonych.
Atâtea mituri germane au fost distruse.
Så mange tyske myter er blevet ødelagt.
כל כך הרבה מיתוסים גרמניים נהרסו.
Bu kadar çok Alman miti yok edildi.
Zoveel Duitse mythen zijn vernietigd.