Sie weigerten sich, der Armee beizutreten.
Bestimmung Satz „Sie weigerten sich, der Armee beizutreten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie weigerten sich, der Armee beizutreten.“
Sie weigerten sich, der Armee beizutreten.
They refused to join the army.
Они отказались идти в армию.
Ils refusèrent d'entrer dans l'armée.
De nektet å bli med i hæren.
He kieltäytyivät liittymästä armeijaan.
Яны адмовіліся ўступіць у армію.
Eles se recusaram a se juntar ao exército.
Те отказаха да се присъединят към армията.
Oni su se odbili pridružiti vojsci.
Ők megtagadták, hogy csatlakozzanak a hadsereghez.
Oni su se odbili pridružiti vojsci.
Вони відмовилися приєднатися до армії.
Odmietli sa pripojiť k armáde.
Oni so se odrekli pridružitvi vojski.
انہوں نے فوج میں شامل ہونے سے انکار کر دیا۔
Es van negar a unir-se a l'exèrcit.
Тие се одбијаат да се приклучат на армијата.
Oni su se odbili pridružiti vojsci.
De vägrade att gå med i armén.
Αρνήθηκαν να ενταχθούν στον στρατό.
Si sono rifiutati di unirsi all'esercito.
Se negaron a unirse al ejército.
Odmítli se připojit k armádě.
Armadarekin bat egiteari uko egin zioten.
رفضوا الانضمام إلى الجيش.
彼らは軍に参加することを拒否しました。
آنها از پیوستن به ارتش خودداری کردند.
Odmówili przystąpienia do armii.
Ei s-au refuzat să se alăture armatei.
De nægtede at slutte sig til hæren.
הם סירבו להתגייס לצבא.
Orduya katılmayı reddettiler.
Zij weigerden zich bij het leger aan te sluiten.