Sie war voller Leidenschaft.

Bestimmung Satz „Sie war voller Leidenschaft.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie war voller Leidenschaft.

Deutsch  Sie war voller Leidenschaft.

Slowenisch  Bila je polna strasti.

Hebräisch  היא הייתה מלאה בתשוקה.

Bulgarisch  Тя беше изпълнена с страст.

Serbisch  Била је пуна страсти.

Italienisch  Era piena di passione.

Ukrainisch  Вона була сповнена пристрасті.

Dänisch  Hun var fuld af lidenskab.

Belorussisch  Яна была поўная запалу.

Finnisch  Hän oli täynnä intohimoa.

Spanisch  Ella rebosaba de pasión.

Mazedonisch  Таа беше полна со страст.

Baskisch  Bera pasioz beteta zegoen.

Türkisch  O, tutku doluydu.

Bosnisch  Bila je puna strasti.

Kroatisch  Bila je puna strasti.

Rumänisch  Era plină de pasiune.

Norwegisch  Hun var full av lidenskap.

Polnisch  Była pełna pasji.

Portugiesisch  Ela estava cheia de paixão.

Französisch  Elle était pleine de passion.

Arabisch  كانت مليئة بالشغف.

Russisch  Она была полна страсти.

Urdu  وہ جذبے سے بھرپور تھی.

Japanisch  彼女は情熱に満ちていた。

Persisch  او پر از شور و شوق بود.

Slowakisch  Bola plná vášne.

Englisch  She was full of passion.

Schwedisch  Hon var full av passion.

Tschechisch  Byla plná vášně.

Griechisch  Ήταν γεμάτη πάθος.

Katalanisch  Ella estava plena de passió.

Niederländisch  Ze was vol passie.

Ungarisch  Tele volt szenvedéllyel.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1239595



Kommentare


Anmelden